Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компании ТранЭкспресс требуются переводчики для перевода на китайский язык по тематике гальваническое производство, гальваническое оборудование, очистные сооружения.

Требования:
- желательно высшее лингвистическое образование;
- опыт работы от 3-х лет;
- постоянный доступ в интернет;
- ответственность, внимательность, профессиональный подход к работе.

Прошу направлять резюме с указанием расценок в рублях на job@tran-express.ru.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется носитель английского языка — разово (далее возможно постоянное сотрудничество). Завтра (22.01) — в период с 10-14 часов вычитать материалы после переводчика для сдачи. Работа оплачивается по договорённости.


E-Mail для связи: info@bis-translating.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческое агентство Новосибирска приглашает к удалённому сотрудничеству переводчиков с русского на английский язык, работающих с тематиками «Генетика», «Химия», «Медицина».

Обязательные требования:
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- высшее образование в области медицины, химии, генетики;
- соблюдение требований в отношении терминологии;
- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.

Условия работы:
- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;
- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;
- оперативная связь с менеджерами.

Ждём ваших резюме с пометкой «ПА-001» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru . Контактное лицо – Мария Бобракова.

Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме. Всем откликнувшимся кандидатам будет предложен тест по тематике «Химия».

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.


E-Mail для связи: fav@di-ci.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве.

Бюро переводов смарт сова... Дали пару маленьких переводов, платили долго, но платили.
Когда уже появились переводы по дороже , просто перестали отвечать. Прошло уже почти 20 дней после того как отправил им перевод. Не советую с ними работать.
Оригинал: https://vk.com/topic-47004738_28188556?post=9719

Русская переводческая компания http://rperevod.ru/ приглашает к сотрудничеству на договорной основе фрилансеров — письменных переводчиков и/или редакторов, специализирующихся на переводе с русского языка на английский язык и/или на редактировании английских текстов.

 
Кандидатуры носителей английского языка, в т. ч. билингв, будут рассмотрены в первую очередь.

В резюме просьба указать:
- специализацию (тематику) переводов;
- количество страниц, переводимых / редактируемых за один день работы;
- ставку за 1 страницу (1800 знаков с пробелами) перевода / редактирования;,
- занимаетесь ли редактированием;
- график работы (возможные ограничения, работа в выходные / праздничные дни, прочее).

Просим приложить образец перевода с русского языка на английский, включая исходный текст.
Вам также может быть направлено тестовое задание.
Резюме высылать на адрес msherbak@gmail.com с пометкой «для РПК».
Марина Щербакова, независимый агент по подбору персонала (+7916 900 06 65).
User photo
Неактуально
Ищем переводчика итальянского языка, проживающего в Ростове-на-Дону, даты уточняю, устный последовательный перевод. Обратите внимание, без командировки! Большое спасибо! и спасибо за репост:)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компания Advanced International Translations приглашает к сотрудничеству переводчиков с английского на русский (и/или украинский). Тематики: IT, технический перевод. Требования: знание САТ-инструментов, опыт перевода по указанным тематикам.
Заявки отправляйте через наш карьерный портал http://rabota3000.com/
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческой компании ABBYY Language Services требуются переводчики с английского языка на русский для работы над проектом по тематикам: маркетинг; алкогольная продукция.

Требования к кандидатам:
  • высшее лингвистическое образование;
  • опыт письменных переводов с английского языка от 2-х лет + опыт редактирования текстов;
  • опыт работы с CAT­-инструментами приветствуется (Trados 2007, 2011);
  • желание освоить CAT-­инструмент для переводчиков SmartCAT (поможем в освоении).
Пожалуйста, чтобы Ваше резюме было оперативно рассмотрено, присылайте его на адрес job@abbyy-ls.com. В теме письма указывайте «Переводчик ENG-RU, маркетинг, алкогольная продукция».

Условия: внештатная работа на дому (фриланс), график работы свободный;

Ставки и объём работ обсуждаются после успешного выполнения тестового задания.

E-Mail для связи: job@abbyy-ls.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочный перевод банковской документации с испанского на английский язык.

В письме указывайте, пожалуйста, приемлемый уровень оплаты (в рублях за 1800 знаков с пробелами).

M.Smirnov@doriangrey.ru


E-Mail для связи: marisspb2008@gmail.com
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги,
Есть кто в Санкт-Петербурге со знанием корейского языка? Очень нужны устные переводчики.
Присылайте свое резюме на адрес:
info@translationteam.ru
С уважением,
Андрей
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Доброго дня! All Correct LS ищет редакторов для одного из своих технических проектов. Тематика: автоматизация, нефтедобыча, производственные показатели. Языковая пара: «английский-русский».
Deadline: на выполнение проекта отводится 2-3 дня с момента старта (переводчики переведут текст на этой неделе).
Объем: 7-14 усл. стр. каждый проект (проектов несколько).
Ваши резюме с контактами, активной языковой парой и опытом работы, пожалуйста, присылайте на: hr@allcorrect.ru
В теме письма укажите название объявления.

E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru