Компании ТранЭкспресс требуются письменные переводчики с языковой парой русский — литовский и возможностью нотариального заверения переводов в г. Санкт-Петербурге (тематика: юридическая, личные/шаблонные документы).
Дополнительные требования: - высшее лингвистическое образование - опыт работы письменным переводчиком от 3-х лет - опыт работы по указанной тематике
Пожалуйста, направляйте свои резюме с указанием расценок на office@tran-express.ru
Московскому бюро переводов требуется внештатный переводчик итальянского языка, для выполнения переводов под нотариальное заверение (т.е. знание итал. языка должно быть прописано в дипломе). Успешное сотрудничество и своевременную точную оплату переводов гарантируем! По всем вопросам - в ЛС
Требуется синхронный переводчик греческого языка в Санкт-Петербурге. Ставки договорные.Просьба, резюме высылать на электронный адрес.e.nilova@translink-spb.com +7 (812) 600-23-28Екатерина
Синхронный переводчик немецкого языка 15 июля. СПб
Требуется синхронный переводчик немецкого языка. Тематика: фармацевтика. Ставка: 2 000 руб/час (2-3 часа). Просьба, резюме высылать на электронный адрес. e.nilova@translink-spb.com +7 (812) 600-23-28 Екатерина
Ребята-китаисты! Крупная развивающаяся компания ищет переводчика со знанием китайского и английского языков. Пишите в личку, если ищете работу во Владивостоке, передам контакты