Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
нужно перевести мед.справку, один лист А4, с русского на английский. кто, за сколько и как быстро сможет?
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
«Бюро переводов-Золотая Лань» требуется переводчик с русского языка на арабский с возможностью привлечения со своей стороны корректора носителя.Тематика текста - защита материалов от коррозии, износа и термического воздействия. Примерный объем: 30 страниц.Ответы просьба присылать на адрес: resume@golden-hind.ru с темой письма: «Высокопрочные материалы, Russian>Arabic»E-Mail для связи: suleimanova@golden-hind.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Срочно требуется устный переводчик турецкого языка в городе Новороссийске. Прошу направлять резюме переводчиков из г. Новороссийска, потому что переводчик требуется уже сегодня. Время перевода -1-2 часа. Прошу направлять резюме на почту: kozlova@primavista.ruСпасибо!E-Mail для связи: kozlova@primavista.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
В городе Екатеринбурге требуется устный переводчик с/на сербский язык на ноябрь месяц.
Неактуально
Доброго времени суток, друзья!Бюро переводов «Ирбис» (Брянск) приглашает к постоянному удалённому сотрудничеству письменных переводчиков в паре русский-итальянский. Стаж работы с письменными переводами не менее 5 лет. Резюме с ТАРИФАМИ просим высылать на irbis_32@mail.ru или в скайп irbis_32.
Заранее благодарим всех откликнувшихся!
Неактуально
Требуется переводчик моему другу, который в командировке в Москве со своим косметическим бизнесом, хотя бы со средним английским, начиная с завтра. Вот его критерии: 40 usd each day Thursday Friday saturday. Total 120. Need to show me Moscow we will attend business meetings. Need to know little English. at the end day i will leave all the cosmetics samples. Organisation i need for Moscow meeting call russian company for meeting regulation. English little
Неактуально
Ищем хороших переводчиков (английский язык) для интересного проекта! Перспективы и хорошая ЗП. Работа заключается в общении с людьми, никаких скучных переводов!
Only Киев
Писать в лс.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Компании ABBYY Language Services требуются пост-редакторы машинного перевода в направлениях английский-русский, немецкий-русский, французский-русский и японский-русский для работы над проектами по следующим тематикам:-Химия (органическая и общая);-Сельское хозяйство;-Животноводство;-Физика (ядерная, механика, электричество, волны);-Автоматизация и КИПиА;-Медицина и ветеринария;-Теплообмен;-Электротехника;-Машиностроение;-Транспорт (дороги и объекты).Город/страна проживания значения не имеют.Требования:-высшее лингвистическое или специальное образование;-опыт работы от 1 года;-знание выбранной тематики, владение терминологией;-владение программой для переводчиков SmartCAT;-возможность приступить к работе с 5 января.Условия работы:-удаленная работа;-сдельная оплата;-ставки обсуждаются;-объём работ по договоренности;-обучение работе в SmartCAT;-предоставление необходимой информации по пост-редактированию.Пожалуйста, пришлите свое резюме на job@(abbyy-ls).com, в теме письма укажите «Пост-редактура, тематика, язык». Например: «Пост-редактура, химия, английский».E-Mail для связи: job@abbyy-ls.com

