Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, уважаемые дамы и господа! Необходимо перевести с русского языка на итальянский язык справку с места работы и согласие на выезд ребенка. Срок сдачи: сегодня (04.12.2014) до 14:00 по московскому времени (если успеете раньше - здорово). Требования к исполнителю: опыт перевода на язык - не менее 5 лет, возможность всегда быть на связи (e-mail, телефон, скайп). Размер Вашей ставки за перевод 1800 печатных знаков с пробелами, а также Ваше резюме ждем на следующие адреса электронной почты: info@timilon.ru, komarov@timilon.ru; а также в форме личных сообщений: http://vk.com/komarovtimilon, http://vk.com/m.bukarenko.

E-mail для связи: komarov@timilon.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик узбекского языка для перевода на судебных заседаниях, которые проходят в г. Мытищи Московской области (30 минут от Москвы). Просьба направлять резюме на адрес zgritsai@hotmail.com

E-Mail для связи: zgritsai@hotmail.com
User photo
Неактуально
Нужны переводчики с английского на русский для перевода сайта.
Прошу перепост!

Advert:
Translation: home-office work

Job description:
Translating product descriptions from English into Russian at our Company’s website: mytrendyphone.eu

Requirements:
- University diploma (preferably in philology)
- Advanced knowledge of English
- Any kind of experience of working as a translator
- Ability to work on your own

We offer:
- clear agreement for performing a specific task
- resonable salary
- support of the coordinators

Date of commencing work: immediately
Duration of the project: a few months

What to send: CV and cover letter in English to: vlp@mytrendyphone.eu
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Очень интересный заказ для переводчиков, знающих старонемецкий язык. Книга издана в 1710 г. Объем 1200 страниц. Книга по размерам мальнькая (карманная).
Буду благодарен за репост.
Писать в личку или на почту zabirovramil@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги!Нужно перевести несколько документов на французский к 11 часам завтра 4 декабря и один большой док с французского к 15 часам завтра. 200 руб 1800 знаков, оплата в конце декабря. Направляйте, пожалуйста, резюме на адрес natpashk@mail.ru Спасибо! Наталья

E-Mail для связи: natpashk@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются устные СИНХРОННЫЕ переводчики МОНГОЛЬСКОГО языка технической тематики, проживающие в МОСКВЕ.Ставки договорные. Указывайте, пожалуйста, в теме письма язык, в самом письме ставки за час.Контактные данные: t.blidar@translink-spb.com Татьяна

E-Mail для связи: t.kochetkova@t-link.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
#фарси@vacvac #Киев@vacvac
Требуется ДИПЛОМИРОВАННЫЙ переводчик персидского для заверения документов в Киеве.
Писать в лс.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с/на английский язык (Нефтегазовый сектор). Требования:
  • Опыт работы от 5 лет
  • Навыки работы с программой Trados


E-Mail для связи: transvertum@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с/на китайский язык (Тематика "Нефтегазовый сектор"). Требования:
  • Опыт работы от 5 лет
  • Опыт перевода технической документации с/на язык.


E-Mail для связи: transvertum@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
У нас планируется длительный проект в Минске, нам требуются синхронные переводчики с английского на русский язык, тематика: обучение персонала по безопасности и аудиту в авиационной отраслиУсловия: внештатное сотрудничество, условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.Резюме с РАСЦЕНКАМИ направлять на адрес: interpretation@janus.ruКонтактное лицо: Марина МалышеваПросьба указывать название вакансии «Требуются синхронные переводчики (г. Минск)!» в теме письма.

E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru