Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик турецкого языка для выполнения периодических краткосрочных заказов на устный перевод (работа на стендах турецких компаний на международных выставках в Москве, перевод переговоров).
Связь с автором: https://www.avito.ru/moskva/vakansii/ustnyy_perevodchik_turetskiy_yazyk_477350227
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик туркменского языка (желательно носитель) для перевода двух учётных страниц текста с русского языка на туркменский язык. Срок сдачи заказа — завтра, 30 июля, до 14:00. Просьба присылать резюме с расценками на cv@altm.ru


E-Mail для связи: katepast@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходимо в максимально короткий срок выполнить перевод небольшого файла (письмо по осуществлению фитосанитарного контроля размером 1-1,5 уч. стр.) с македонского языка на русский. Просьба направлять резюме с указанием ставки за 1800 зсп на e-mail: info@perevod32.ru.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В агентство переводов и туризма «Реплика» требуется гид-переводчик фарси (экскурсия на целый день: обзорная, Петергоф и Петропавловская крепость). Направляйте, пожалуйста, свои резюме с указанием пожеланий по ставкам на электронный адрес anastasia-chudinova2015@yandex.ru. Заранее благодарим за оперативный ответ.


E-Mail для связи: daria@univer-co.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Игорь Черкасов

Требуется устный переводчик с немецкого языка. Последовательный перевод.
Время и место работы: 4 июля 2015 г., Лен. область (40 минут от СПб)
Тематика: техническая, технологическая, пищевая промышленность
Оплата: 700 руб./час
Требования к переводчику: опыт работы от 5 лет, отличное владение устным немецким языком, владение технической лексикой.
Резюме направлять на адрес: tradotec@sp.ru


E-Mail для связи: t.kochetkova@t-link.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
«ИнТекст» в связи с увеличением объема заказов и расширением клиентской базы набирает редакторов технических текстов, перевод которых выполняется с немецкого на русский язык.
Работа предполагает удалённый характер.

Процедура отбора осуществляется на основе тестирования.

Ниже приведены основные требования, которые мы предъявляем к соискателям:

- Отличное знание не только иностранного, но и родного языка.
- Специализация по определенным областям знания (с/х техника).
- Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте.
- Опыт работы письменным переводчиком не менее 3 лет.
- Наличие электронных и печатных словарей.
- Скорость перевода: 3-6 страниц/день.
- Приветствуется владение технологией Translation Memory (Trados Studio).

Если Ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме по адресу: info@intext.ua.
Резюме кандидатов, не соответствующих указанным требованиям, из отбора исключаются.
После получения резюме менеджер по работе с внештатным персоналом свяжется с Вами для уточнения деталей и ответит на все интересующие Вас вопросы.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется дипломированный переводчик иврита.
В резюме необходимо указывать:
1. Опыт работы.
2. Тарифы за услуги перевода.
3. Основную специализацию.
Резюме без указания вышеуказанных сведений НЕ рассматриваются.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нам срочно требуются переводчики с русского на малайский!

Требования:
- Опыт работы переводчиком не менее 3-х лет
- Отличное знание русского языка

Условия:
- Большие и постоянные объемы работы
- Квалифицированная поддержка, доступ к проектным базам знаний

Внештатное сотрудничество обсуждается с успешным кандидатом индивидуально.

Резюме направлять на адрес – o.ryumina@janusww.com
В теме письма указать название вакансии (Переводчик RU-MS)


E-Mail для связи: mariato@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется перевод протокола на литовский язык. Срок — завтра, утро. Одна печатная страница. Ждем Ваши резюме и ставки.


E-Mail для связи: gutenmorgenpro@gmail.com
User photo
Неактуально
Подбираем переводчиков немецкого языка на разнообразные проекты. Прошу высылать обязательно с указанием предпочтительных тематик, ставок и способов оплаты на kittybee@mail.ru