Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с персидского на русский, с русского на персидский. Необходим последовательный перевод на онлайн-конференции. Оплата - по договоренности
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
БП Прима Виста требуются переводчики китайского языка (синхронный и последовательный перевод).
Предлагаемая ставка: последовательный перевод — от 1800 руб. в час, синхронный перевод — от 2500 руб.
Тематики разные. Онлайн проекты, очные переговоры и командировки, в том числе заграницу.

Если вы заинтересованы в сотрудничестве прошу присылать резюме на почту: oleinik.is@primavista.ru

Ирина Олейник
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с китайского языка для устного технического перевода в Кемеровской области. Проект длительный, на три месяца, обеспечивается трансфер, проживание, питание переводчика.

Рассмотрим резюме переводчиков с опытом устных технических переводов из Кемерово, Новокузнецка, Новосибирска, Томска, Барнаула, Красноярска.

Присылайте резюме и ставку за день и месяц работы на trans@avangard-42.ru с темой письма "Устный перевод с китайского языка".
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Ищем для постоянного сотрудничества надежного переводчика английского. Заказов будет несколько в течение этого года. Письменный перевод текстов юридической тематики (договоры, акты, прочие юридические документы).

Требования:
- Переводческий/лингвистический диплом
- Английский на уровне С1 или С2
- Опыт юридического перевода
- Грамотность
- Коммуникабельность
- Владение ПК и пакетом MS Office
- Доступность в дневное время суток (чтобы у вас было достаточно свободного времени для исполнения заказов)
- Готовность пройти собеседование и выполнить короткое тестовое задание

Если Вы считаете, что соответствуете требованиям, то пишите на почту: olivia@code-switcher.com. В письме пришлите, пожалуйста, следующую информацию:
1. Скан/фотография диплома
2. Резюме
3. Желаемая ставка за страницу/250 слов.
4. Документы, подтверждающие наличие опыта в области юридического перевода (при наличии)

ВНИМАНИЕ! Если письмо не содержит указанную выше информацию, то оно будет проигнорировано.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
ПЕРЕВОДЧИК ХИНДИ (УДАЛЕННО)

Мы - международная компания Легион, занимаемся созданием и развитием проектов в социальных сетях. Мы создаем крутой контент, ориентированный на иностранную аудиторию.
В связи с ростом компании в нашу команду требуется переводчик с русского на язык хинди.

📌 Функционал :
- Письменный перевод постов, фраз для креативов, коротких текстов на хинди
- Консультирование по менталитету страны
- Оценка качества материала со съемок и игры актера на хинди
- Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи)

✅ Мы предлагаем :
- Работу в классном коллективе
- Свободный график. Главное - укладываться в дедлайны
- Возможность карьерного роста
- Своевременную оплату, которая составляет 80.000-120.000 рублей (в месяц фикс. 40.000 за оценку материала во время съёмок + по 250 руб. за каждые 1000 знаков без пробелов).

❔Требования :
- Знание языка хинди
- Умение пользоваться telegram, так как вся основная работа ведётся там
- Умение оценить навыки хинди у актеров
- Соблюдение дедлайнов
- Готовность к большим объемам работы (в периоды загруженности), а также к срочным задачам

💬 Для отклика писать: https://t.me/valeriarecrut
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Международная IT компания iFuture ищет письменных переводчиков монгольского языка для участия в проекте локализации сайта. Сфера перевода – спорт, гэмблинг, маркетинг.

Мы предлагаем:
- Работу в стабильной, развивающейся компании с 25-летней экспертизой;
- Проектную занятость, сдельную оплату труда;
- Пятидневную рабочую неделю с выходными днями в субботу и воскресенье, гибкое начало рабочего дня (присутственные часы с 11 до 17 по Москве);
- Возможность работать полностью удаленно из любого региона страны, а также из-за рубежа;
- При желании - оборудованное рабочее место в комфортном офисе в г. Санкт-Петербург (м. Старая Деревня), либо в г. Алматы.

Круг задач:
- Перевод документов с английского/русского на монгольский и наоборот;
- Перевод динамического контента на монгольский язык;
- Локализация глобальных маркетинговых кампаний в сфере спорта (электронные письма, социальные сети, официальные документы, блоги, обзоры продуктов, цифровые медиа и т. д.);
- Координация работы с внутренней монгольской командой;
- Работа с монгольской, русской и английской спортивной терминологией.

Нам важно, чтобы вы:
- Имели опыт письменного перевода;
- Отлично владели монгольским, английским и русским языком;
- Умели планировать свой рабочий день, расставлять приоритеты;
- Готовы быстро изучать новые инструменты / системы;
- Умеете самостоятельно проявлять инициативу в решении задач.

Дополнительно оценим интерес к спорту, словарный запас и сленг в этой области (или готовность это развить).

С готовностью рассмотрим студентов последних курсов или выпускников профильных ВУЗов.

По любым вопросам пишите в личные сообщения vkontakte: https://vk.com/naftasenka, whatsapptelegram: +79819521022 или на почту kozhevnikova.a@spb-ifuture.com

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Международная IT компания iFuture ищет письменных переводчиков узбекского языка для участия в проекте локализации сайта. Сфера перевода – спорт, гэмблинг, маркетинг.

Мы предлагаем:
- Работу в стабильной, развивающейся компании с 25-летней экспертизой;
- Проектную занятость, сдельную оплату труда;
- Пятидневную рабочую неделю с выходными днями в субботу и воскресенье, гибкое начало рабочего дня (присутственные часы с 11 до 17 по Москве);
- Возможность работать полностью удаленно из любого региона страны, а также из-за рубежа;
- При желании - оборудованное рабочее место в комфортном офисе в г. Санкт-Петербург (м. Старая Деревня), либо в г. Алматы.

Круг задач:
- Перевод документов с английского/русского на узбекский и наоборот;
- Перевод динамического контента на узбекский язык;
- Локализация глобальных маркетинговых кампаний в сфере спорта (электронные письма, социальные сети, официальные документы, блоги, обзоры продуктов, цифровые медиа и т. д.);
- Координация работы с внутренней узбекской командой;
- Работа с узбекской, русской и английской спортивной терминологией.

Нам важно, чтобы вы:
- Имели опыт письменного перевода;
- Отлично владели узбекским, английским и русским языком;
- Умели планировать свой рабочий день, расставлять приоритеты;
- Готовы быстро изучать новые инструменты / системы;
- Умеете самостоятельно проявлять инициативу в решении задач.

Дополнительно оценим интерес к спорту, словарный запас и сленг в этой области (или готовность это развить).

С готовностью рассмотрим студентов последних курсов или выпускников профильных ВУЗов.

По любым вопросам пишите в личные сообщения vkontakte: https://vk.com/naftasenka, whatsapptelegram: +79819521022 или на почту kozhevnikova.a@spb-ifuture.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для перевода деклараций требуется переводчик с вьетнамского языка на русский.
Прошу указать ставки за страницу.

E-mail для связи: viktorova-lola@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для перевода документов требуется опытный переводчик с латышского языка на русский.
Знание языков и опыт обязательны.
Прошу в письме указать ставки за страницу (1800 знаков).

E-mail для связи: viktorova-lola@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Приглашаем переводчиков китайского языка для сотрудничества с Бюро переводов «Perevod-Kit», «Перевод & Право». Мы – крупнейшая переводческая компания в России и за рубежом. На российском рынке с 2014 года.
В связи с тем, что компания динамически расширяется, приглашаем профессиональных переводчиков в нашу команду.

Москва, Санкт-Петербург

Что нужно будет делать:
- устный последовательный перевод онлайн;
- устный последовательный перевод очно.

Что мы ждём от кандидата:
- активный опыт работы переводчиком от 3 лет;
- высшее образование, в идеале российское и китайское;
- коммуникабельность.

Если вы чувствуете себя частью нашей команды, присылайте резюме, список основных рабочих тематик и краткий рассказ о себе и своём переводческом опыте на 1109@perevodpravo.ru

E-mail для связи: 1109@perevodpravo.ru


E-mail для связи: 1109@perevodpravo.ru