Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с тайского языка для проведения организационных собраний с персоналом салона.Подходит и офлайн и онлайн формат сотрудничества (офлайн г.Санкт-Петербург м.Электросила)

Тел.для связи +79219138656 (whats app)
Эл.почта 9138656@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется носитель-переводчик языковой пары в направлении:

русский-азербайджанский
русский-турецкий

Регулярные переводы разных объемов.

Тематика - азартные игры. Понимание гейминг-сленга, плюс русскоязычного сленга и его адаптация к языку перевода, не теряя при этом смысла, трансформация речевых сленговых оборотов речи.

Носитель, либо очень высокий уровень/свободное владение языком (в гугл-переводчике с копированием его нелепых ошибок не нуждаемся!)

Внимательность, грамматность, ответственность, соблюдение сроков сдачи и требований к переводам! Ежедневно находиться на связи, по возможности в течении дня в рабочие часы.

Просьба писать на почту translatorsteam.int@gmail.com с указанием ваших ответов на следующие вопросы:

1. ваша точная ставка за 1 ПС (1800 символов с пробелами),

2. разница во времени относительно мск времени,

3. можете ли принимать оплату на карты Сбербанк и Тинькофф, если нет, то на карты каких банков и какой страны можете принимать оплату,

4. ваш Telegram для связи,

5. дополнительно к вашим ответам на вопросы, необходимо прикрепить к письму ваше резюме, при его наличии.

Рассматриваем отклики только тех, кто смог внимательно прочитать и соблюсти все вышеуказанные требования для обратной связи, заранее спасибо!

E-mail для связи: translatorsteam.int@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводческая компания Литерра приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков в паре RU<>EN с опытом работы в Memsource.

Обязанности:
• выполнение письменных переводов в паре RU<>EN по техническим тематикам;
• редактирование переводов;
• проверка единства терминологии, соответствия текста глоссарию.

Требования:
• высшее лингвистическое образование;
• высокий уровень владения русским и английским языками;
• опыт перевода в Memsource;
• опыт переводов от 2 лет;
• уверенный пользователь ПК;
• ответственность;
• готовность выполнить тестовое задание.

Условия сотрудничества:
• удаленная работа;
• частичная занятость;
• сдельная оплата.

Почта для отправки резюме: vm@li-terra.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов " Прима Виста" ищет корреткора ОТК.

Отклики присылать на почту :office7@primavista.ru - "корректор отк"
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Требуется выполнить перевод 1 страницы с русского на арабский. Юридическая тематика.
Отклики с указанием цены прошу присылать на почту tehnoplus33@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Необходимо проверить правильность переводов названий услуг на сайте исходя из поисковых запросов для той или иной рубрики. При необходимости исправить текущие переводы.
Подробное ТЗ https://docs.google.com/document/d/1cEVRfDllSFGSh2Ma7a1vuxALGF-V7BtFi-akyfwBJY8/edit

ТЗ кратко:

Дана услуга на русском и ее перевод, если перевод корректный, то ничего не меняем. Если перевод требует редакции, то вводим новое значение в столбец. По мимо этого обращаем внимания на столбец с выдачей поисковых запросов, которые отражают, как именно пользователи запрашивают эту услугу. Если выдача не соответствует нашему запросу (услуге на русском), то ставим цифру 1 в столбце "ошибка матчинга".

! Если готовы взять в работу, то отпишите по стоимости проработки 1 кластера. Готовы оплатить тестовую проработку 20 кластеров для понимания финальной стоимости и оценки сложности задания.

!Важно: просим откликаться соискателей, имеющих самозанятость. Работаем по договору, через приложение Консоль.

Ждем откликов и вопросов на nlseoteam@yandex.ru с темой "Vakvak.ru / Имя / Улучшение названий рубрик на немецкий язык"

E-mail для связи: nlseoteam@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется качественный переводчик c/на иврит для нескольких проектов.
Жду Ваших заявок.
Почта: honajeb574@ceoshub.com

E-mail для связи: honajeb574@ceoshub.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик со знанием сербского языка для перевода медицинских документов, прочих материалов. ИП или оформленный статус самозанятого (в налоговой) обязательно. Просьба присылать резюме с указанием ставок на эл.почту: SapirProjects@yandex.ru (в теме письма укажите, пожалуйста: СЕРБСКИЙ

E-mail для связи: SapirProjects@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик (c/на) , для небольших, но срочных заказов (банк, налоговая ). Звоните, пожалуйста, на Скайп tatyina.lipstman или вайбер +972-54-7218995 ватсап +972-509835619 (он же телеграмм)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводческая компания Литерра ищет устного последовательного переводчика китайского языка (китайский<>русский) г. Москва и Подмосковье.

Тематика перевода: техническая.
Даты: 19-23 декабря.
Часы работы: 9.00 - 18.00.
Формат работы: очное присутствие на производстве (г. Серпухов).

Свои ставки и резюме можно отправить мне на почту (vm@li-terra.com), а также в Telegram (@omichko).