Работа в офисе в центре Москвы. Общение с турецким компаниями по телефону насчёт участия в выставках. Не холодные звонки. Обсуждение сотрудничества с компаниями по уже отправленным заявкам.
Проектно на 2,3 недели с 30 мая.
5/2, 10:00-18:00
Звонки и мессенджеры: +79526585849
Необходим опытный переводчик эстонского языка для перевода сайта, тематика техническая. Просьба откликаться в личном сообщении вк/вотсап или телеграм +79261277917
Компания Janus ищет внештатных специалистов по переводу и редактуре для долгосрочного сотрудничества.
Языковая пара: PT->RU
Тематика: Marketing
Требования:
1) Высшее лингвистическое/профильное образование;
2) Опыт работы переводчиком с указанной тематикой от трех лет;
3) Уверенный пользователь ПК, готовность изучать новые КАТ-тулы.
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.
Резюме и ставки направляйте на адрес - d.khargel@janusww.com
В теме письма укажите «Внештатный переводчик, PT->RU».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Компания Janus ищет внештатных специалистов по переводу и редактуре для долгосрочного сотрудничества.
Языковая пара: RU->ES
Тематика: Marketing
Требования:
1) Высшее лингвистическое/профильное образование;
2) Опыт работы переводчиком с указанной тематикой от трех лет;
3) Уверенный пользователь ПК, готовность изучать новые КАТ-тулы.
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.
Резюме и ставки направляйте на адрес - d.khargel@janusww.com
В теме письма укажите «Внештатный переводчик, RU->ES».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is urgently seeking German -> Ukrainian (native) linguists.
Together with the entire world Janus Worldwide is sharing a deep condolences to all Ukrainians that happened to get under the terrible circumstances. We pray for peace back to the world as soon as possible.
We are looking for Ukrainian linguists. Requirements are as follows:
• Native speaker of the Ukrainian language
• Good knowlede of German
• Major in linguistics or IT
• Working experience as transator/editor 3+ years
• Relevant experience in IT domain
• Familiar with CAT tools (especially memoQ or Trados)
• Due to being ISO certified, we need to follow specific onboarding steps, thus please be prepared to provide us with any documents needed to prove your experience
Candidates, if you are interested, please send your CV and rates to the following e-mail: m.devyatkina@janusww.com
We are looking forward to your applications.
Нужен переводчик с русского/английского на финский язык, текста совсем немного, но с перспективой дальнейшего сотрудничества, т.к. есть еще проекты с финским языком.
Всего полстраницы текста, текст несложный.
Ставка 500р/1800 знаков.
Пожалуйста, обращайтесь на почту kristinakrisankova@mail.ru
Требуется выполнить перевод 16 страниц, основной шрифт Times New Roman 12 pt, интервал - 1.5, с русского на латышский. Содержание - it-тематика (описание разработки программного обеспечения), специфика некоторая присутствует, но не ярко выраженная. Дедлайн - 1 июня. Просьба указывать цену за 1 страницу.