Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик на выставку в Дубай с 13 по 16 февраля. Необходимо знание португальского-английского-русского. Тема внешняя торговля, продукты питания.

E-mail для связи: daria.zamaraeva@perevodov.info
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется удаленный дипломированный переводчик (устный и письменный) со знанием китайского и/или английского языка с опытом работы, проживающий в г. Владивосток. В обязанности будет входить выполнение как письменных переводов для Арбитражного суда Приморского края. Таже необходимо будет получать документы у суда, относить нотариусу на нотариальное заверение полученные готовые переводы от нас. Оплата обсуждается при личном общении. Оплата услуги забора документов и передача нотариусу выполняется сверх оплаты за перевод. Номер для связи - +7 (499) 93-880-84, доб. 114, либо адрес электронной почты для отправки резюме - job@abv8.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Письменный перевод с молдавского на русский. Объем 30 страниц. Тематика - юридическая. Необходимо будет выполнить тестовый перевод 3 абзаца (около трети страницы).
Прошу присылать Ваше резюме на почту: perevodchiki.pro@gmail.com с указанием Вашей ставки и сроков, за которые Вы успеете выполнить работу.
При необходимости пишите whatsapp/telegram +79163534476 Дмитрий.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги,

Очень ищем специалиста, который умеет качественно переводить на русский и/или вычитывать переводы на русский с нидерландского языка.

Документы: судебные решения, банки, уголовное разбирательство.

Резюме, описание соответствующего опыта, ставки и вопросы пожалуйста присылайте на наш адрес электронной почты: hr@xpt.direct с пометкой "Переводчик нидерландского"

Best regards,
Sergey Khachaturov
Director

XPT
Translation Company
https://xpt.direct/



E-Mail для связи: hr@xpt.direct
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Всем привет!

Ищем переводчика на проект. Перевод с русского на японский, с японского на русский.

Тематика проекта: геймдев, манга, аниме, лицензирование.

Краткое описание проекта: коллаборация российской студии-разработчика игр и популярного японского аниме.

Длительность: 6 месяцев

Обязанности:

- Письменный перевод имейлов с русского на японский, с японского на русский
- Письменный перевод презентационных материалов с русского на японский, с японского на русский
- Письменный перевод статей с русского на японский, с японского на русский
- Устный перевод на видео-конференциях

График свободный, удаленка

Требования:

- Японский язык (не ниже N2)
- Понимание правил японской корпоративной этики будет преимуществом

Оплата: 25к в месяц

Просим присылать резюме, сопроводительные письма и вопросы на info@rjcda.ru

RJCDA


E-mail для связи: info@rjcda.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Московское переводческое агентство находится в поиске переводчика и редактора с русского на киргизский язык для сотрудничества по проекту. Ожидается объем заказов от клиента.
Тематика: фармацевтика (регистрационное досье). Опыт работы с данной тематикой обязателен.
ПО: Memsource
В случае заинтересованности и наличия опыта переводов по фармацевтике, пожалуйста, направляйте резюме на электронную почту. В письме не забудьте указать ставку на перевод/редактирование.

E-mail для связи: cv@apriori-ltd.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
We are looking for a freelance editor from English to Vietnamese interested in a long-term partnership.

You will be working with video games of different genres.

The rates are discussed individually.

Requirements:
Native target language speaker
Experience in translation editing
Extensive experience in video game localization
Good test task results

*Note that the test task is unpaid and consists of approximately 300 words, your test translation will not be used in any project*


Please fill out this form to apply for the position: https://forms.gle/SnwkMZttpVgXUz9G7

E-mail для связи: m.goldfert@inlingogames.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется выполнить перевод финансового отчета с эстонского на английский язык 10 страниц.

E-mail для связи: knbond.work@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Бюро переводов Abico Global (г. Санкт-Петербург) ищет переводчиков для сотрудничества по нотариальным переводам и заверениям следующих языков:
- азербайджанский
- турецкий
- киргизский
- туркменский
- литовский
- латышский
- эстонский
Для регистрации у нотариуса в качестве переводчика необходимо иметь документ, подтверждающий знание языка (диплом об образовании, для носителей подойдет школьный аттестат с графой об изучении русского языка).
Для обсуждения вопросов по сотрудничеству просим писать на почту translations@abicoglobal.ru
азербайджанский, киргизский, латышский, литовский, турецкий, туркменский, эстонский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужен редактор в языковой паре EN-IT (НЕ носитель) для редактуры игровых переводов в компанию InlingoGames

Оплата оговаривается с каждым кандидатом отдельно
Возможна работа на фрилансе либо в штате

Работать в основном предстоит с переводами с английского на итальянский, перевод делают носители итальянского языка. Основная задача - найти очевидные ошибки (опечатки, пунктуация), проверить соответствие смыслу. Стиль и грамматику править не нужно, так как для редактора итальянский не родной язык.

По любым вопросам - m.goldfert@inlingogames.com
Телеграм - https://t.me/Maridi_G

E-mail для связи: m.goldfert@inlingogames.com