Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для постоянного сотрудничества на удаленной основе требуются переводчики английского языка для перевода медицинских документов с русского на английский язык.

Требования:

- Опыт работы переводчиком медицинских текстов от 5 лет.
- Наличие высшего медицинского образования, либо глубокие познания в области перевода медицинской терминологии (проблем не должны вызывать аббревиатуры, сокращения в тексте, умение разбирать сложный врачебный почерк)
- Умение и навыки перевода сложных медицинских текстов в оба направления, а не только на русский язык (переводы преимущественно на английский язык).

Условия:

- Удаленная работа, проектная работа.
- Выполнение тестового задания по медицине обязательно.
- Заинтересованы в постоянном сотрудничестве, большой объем работы успешным кандидатам гарантируем.

Просьба не откликаться на вакансию, если Вы не уверены в своих силах в качестве переводчика сложных медицинских текстов, либо если у Вас нет на это времени.

Пожалуйста, для успешного рассмотрения Вашего отклика на вакансию, обязательно указывайте в письмах Ваши ставки за 1 учетную страницу!

Будем ждать резюме: [email protected] с пометкой "переводчик английского языка (медицина)".
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.