Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческой компании «ТехИнпут» для проектной работы требуются редакторы со знанием технического английского языка.

Требования:
1. Солидный опыт работы с инженерно-технической документацией (регламентами, чертежами, инструкциями и т. п.) как на русском, так и на английском языке.
2. Способность скрупулезно редактировать переводы, выполненные другими переводчиками.
3. Умение работать в среде SDL Trados, банками памяти переводов и терминологическими базами в формате MultiTerm.
4. Способность вести лексикографическую работу по проектам: составлять глоссарии, выверять их по справочной литературе и с заказчиком.
5. Умение взаимодействовать с переводчиками для непрерывного обеспечения качества работы.

Резюме и расценки просим направлять по адресу: [email protected] с темой сообщения «Технический редактор


E-Mail для связи: [email protected]
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.