Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем к сотрудничеству редакторов переводов с английского языка на русский и с русского на английский, тематика - техническая.
Требования к кандидату:
• высшее техническое образование, наличие дополнительного лингвистического образования (второе высшее, курсы или иная форма обучения) или опыт работы в сфере переводов или редактирования (от 3-х лет);
или
• высшее лингвистическое образование, наличие дополнительного технического образования (второе высшее, курсы или иная форма обучения) или опыт работы в сфере переводов или редактирования с текстами технической тематики;
• уверенный пользователь ПК;
• умение или готовность быстро обучиться использованию CAT-tools (TRADOS) и средств автоматизированной проверки качества (Verifika, Xbench);
• знание английского языка (Advanced);
• отличное знание русского языка (грамотная письменная речь);
• усидчивость, умение сосредотачиваться, повышенное внимание и нетерпимость к ошибкам;
• опыт переводческой, редакторской деятельности или работы с документами от 3-х лет;
• опыт сотрудничества с бюро переводов в качестве переводчика или редактора по технической тематике;

Ждем Ваши резюме по адресу vendor@avanta-translating.com, в теме письма, пожалуйста, укажите «Редактор _технический».

Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.