Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем принять участие в крупном проекте по переводу с русского на португальский язык.

Основные тематики проекта – ПО, ПО.Руководства и Маркетинг. Переводить необходимо будет терминологические базы, интерфейс внешних продуктов, руководства для разработчиков, различные маркетинговые материалы и материалы для внутреннего пользования (например, описания бизнес-процессов).

Мы предлагаем:
- своевременную оплату вашей работы (суммированные выплаты на счет раз в месяц);
- техническую поддержку, помощь в освоении нового ПО;
-оперативную связь с менеджерами, внимательное отношение к исполнителям.

От вас требуется:
- высшее образование в сфере IT или значительный опыт работы с тематикой;
- опыт работы переводчиком/редактором от 3-х лет;
- возможность освоения и работы в новом ПО.

Ждем ваших резюме с пометкой «2P-001» на электронную почту: [email protected]. Контактное лицо – Мария Бобракова.

Просим вас указать в письме ваши ставки за перевод, редактирование и оценку качества перевода (LQA).

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru


E-Mail для связи: [email protected]
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.