Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!

Бюро переводов All Correct для долгосрочного сотрудничества ищет внештатного переводчика в отдел локализации игр.

Языковая пара: английский - русский.

Чем предстоит заниматься:
переводить тексты, связанные с индустрией игр, в том числе и для ААА-клиентов.

Друзья, обращаем ваше внимание, что ищем только "матерых", тех, кто уже давно работает в этой индустрии, тех, кто может переводить и близко к тексту, и далеко от него, и буквально, и красиво, тех, кто отлично разбирается в различных игровых жанрах и их особенностях.

За что бороться:
- возможность работать над играми известных разработчиков и издателей, над интересными текстами с оригинальным сюжетом;
- стабильные регулярные заказы;
- участие в международных конференциях от компании.

Ждем ваших откликов на [email protected]!


E-Mail для связи: [email protected]
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.