Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Добрый день!
Студии локализации контента требуются лингвисты для тестирования видеоигр на иностранных языках:
DE, ITA, ES(European/Latin America), PT(European/Portuguese), ZH, JA, KO.

Что делать:
- проходить игру на одном из указанных выше языке
- находить ошибки в переводе или графике и сообщать об этом разработке посредством отчета

Требуется:
- Знать английский на уровне Intermediate и выше (он необходим для написания баг-репортов)
- Знать один из вышеперечисленных языков на высоком уровне
- Быть внимательным
- Интересоваться тестированием видеоигр/ПО

Условия:
- Оплата почасовая
- Работа в офисе в Москве около м. Тульская (удаленное сотрудничество обсуждается индивидуально)
- Работа с крупными заказчиками (постоянный поток задач)
- Долгосрочное сотрудничество

За подробностями пишите в ЛС. В сообщении также необходимо прислать резюме.

Ждём ваших откликов.

испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, японский (письменный) 0 комментариев
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.