Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На большой и долгосрочный проект, связанный с атомной тематикой, требуются письменные технические переводчики.

Обязательное условие – умение работать в ТРАДОС. Глоссарии и словари будут предоставлены. Основное направление перевода – с русского на английский.

Невысокие ставки будут значительно компенсированы большими объёмами. Оплата без задержек и попыток обмана – работаем напрямую, кадрами дорожим.

Работа без предоплаты. Оплата любым удобным способом, ежемесячно.

Основные требования:
- умение работать с большими объёмами в сжатые сроки;
- ответственность и трезвый расчёт своих возможностей;
- опыт работы, умение переводить от 10-15 страниц в день;
- адекватность, порядочность, инициативность.

Просьба присылать свои отклики строго на [email protected] с пометкой «Переводчик Традос»
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.