Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик/редактор (локализация видеоигр, китайский + английский язык).

Обязанности:
Перевод текстов на русский язык.
Тестирование качества перевода в игровой среде.
Вычитка и редактирование переводов коллег.

Требования к кандидатам:
Совершенное владение русским языком.
Владение английским и китайским языком.
Опыт работы редактором или переводчиком.
Опыт художественного перевода.
Уверенное владение ПК, навыки работы с Microsoft Office, CAT-Tools.
Усидчивость, готовность к кропотливой, монотонной работе.
Внимание к деталям, умение разобраться в теме.
Умение расставлять приоритеты и выполнять работу в сжатые сроки, брать на себя ответственность.
Умение принимать критику и использовать её для улучшения работы.
Навыки командной работы.
Понимание трендов индустрии видеоигр, игровой терминологии, аниме и отаку культуры.

З/П по результатам собеседования. Удалённая работа, полный рабочий день, гибкий график.

Контакты:
Отправляйте свои резюме на китайском или английском языке в
Telegram: @vladimir_kryuchin
WeChat: vladimir_kr
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.