Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик с китайского на русский язык (автотехника)
Сфера деятельности: автомобильная отрасль
Специализация: технические тексты
Обязанности:
Перевод технических текстов по тематике «ремонт и ТО автомобиля». Например, руководства по ремонту автомобилей, тренинги по конструкции и ремонту.
Перевод 7-10 страниц в день.
Условия сотрудничества:
- регулярные оценки качества работы с возможностью повышения категории оплаты;
- удобный график работы с гибкой загрузкой;
- повышение квалификации в ходе работы под руководством опытного наставника;
- участие в выпуске документации по новейшим моделям, системам и разработкам автомобильных компаний/производителей автокомпонентов;
- соблюдение методических указаний заказчика и утверждённой терминологии (при наличии).
Требования к кандидатам:
- любовь к автомобильной технике;
- техническое/лингвистическое (возможно незаконченное) образование, приветствуется специальное автомобильное образование;
- опыт редактирования и перевода приветствуется, но не обязателен;
- знание конструкции автомобиля, желателен опыт ремонта;
- уверенное владение немецким и русским/белорусский техническим языком;
- грамотность и чувство стиля;
- компьютерная грамотность, доступ в Интернет;
- знание или готовность осваивать программные средства поддержки перевода.
Приглашение к сотрудничеству получают кандидаты, успешно выполнившие тестовое задание.

E-mail для связи: [email protected]
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.