Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Арабский язык в Москве. Требуется переводчик для перевода документов для суда. Нужен диплом
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Требуется переводчик китайского языка для устного последовательного перевода на онлайн встречи. Дата переговоров: 20 марта. Тема переговоров: юридические вопросы, коллекторские вопросы, заключение контрактов. Время онлайн встречи 40 минут. Ваши ставки и резюме присылайте на почту hr@lexima.pro с темой письма « устный переводчик китайского языка онлайн встреча.»
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!

Требуется носитель хорватского языка для работы над проектом, занятость 1-2 месяца, перевод маркетинговых материалов о компании, описания товаров, юридической документации, далее - перевод новостей для сайта.

Хорватский должен быть родным языком. Это важное условие.
Рабочая пара: русский-хорватский.
Высшее образование и опыт работы письменным переводчиком обязателен.
Резюме, ваши ставки и любые вопросы: +79039324203 Елена (whatsapp, telegram - только письменные сообщения)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Требуется переводчик английского языка для устного последовательного перевода в г. Саратов. Дата переговоров: 20 марта. Тема переговоров: юридические вопросы, коллекторские вопросы, заключение контрактов. Будет китайская представитель - 1 человек, но общение на английском языке . Время проведения с 14:00 по 21:00. Ваши ставки и резюме присылайте на почту hr@lexima.pro с темой письма « устный переводчик английского языка г. Саратов»
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Доброе утро, я в поисках устного переводчика в Тольятти с азербайджанского на русский язык. Желательно с дипломом (лингвист, филолог). Запрос пишите на почту perevod63.ru@yandex.ru с указанием номера телефона для быстрой связи. Лиана
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для сотрудничества на постоянной основе требуется переводчик иврита. В основном, работа будет связана с медицинскими и юридическими текстами.
В данный момент необходим перевод с иврита на русский язык протоколов клинических исследований.
Рассматривается сотрудничество с кандидатами, обладающими знаниями и опытом переводов вышеуказанных тематик.

E-mail для связи: vlkrasovskii@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
«Бюро переводов - Золотая Лань» требуется редактор финансовой документации с английского на русский язык.

Примерный объем текста 100 страниц.

Отклики с указанием ставок за редактуру и резюме просьба присылать на адрес: resume@golden-hind.ru с темой письма: "финансы/редактор".

E-mail для связи: zakaz@golden-hind.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов МедКонсалт приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков итальянского, тематика - фармацевтическая, медицинская. Резюме и ставки просим направлять на hr@medconsult.ru

E-mail для связи: hr@medconsult.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик, работающий с венгерским, русским и английским языками

Условия:
- Сдельная оплата;
- Полностью удалённая работа;
- Частичная занятость.

Требования:
- Владеть венгерским на уровне С1-С2;
- Владеть русским и английским языками на уровне не ниже С1;
- Укладываться в делайны;
- Оперативно реагировать на запросы в течение дня.

Присылайте Ваше резюме, рекомендации и сопроводительное письмо с указанием "Вакансия — венгерский переводчик" в теме письма.


E-mail для связи: hr@glosema.group
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Меня зовут Кристина, я вендор-менеджер бюро переводов Databridge.
Мы ищем переводчика с китайского языка на русский для сотрудничества в формате фриланса.
Тематики наших проектов – техника, ИТ, медицина, маркетинг и другие. Проекты выполняются преимущественно в Trados Studio, поэтому наличие этой программы у переводчика обязательно.
Мы находимся на рынке переводческих услуг с 2005 года и работаем с заказчиками по всему миру. Будем рады рассказать вам о нашей компании и ответить на ваши вопросы.
Если вы заинтересованы в сотрудничестве, отправьте, пожалуйста, резюме на адрес vm@databridge.ru и укажите свои расценки.