Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик желательно (девушка) с хорошим знанием турецкого языка на конец мая) Если отбор по фото пройдете обязательно приехать на личное собеседование! Без личного собеседования на работу не беру! По числам и остальным подробностям писать на ватсап мне : 8-925-050-70-13 Жду заявок🤗 Рассматриваю и студентов которые хотят практиковать свои языковые знания :))
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского языка на русский.
Опыт работы в сфере переводов от 10 лет. Обязательно прохождение теста.
Идеальный русский язык.
Резюме и расценки просьба присылать на: info@maxima-perevod.ru



E-Mail для связи: info@maxima-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются переводчики рус-англ, англ-рус. Тематика: нефтепереработка.
Загруженность 100% до 31 мая точно.
Срочно!
Жду резюме на почту, вышлю тестовое задание по запросу



E-Mail для связи: info@nb-translations.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Набор писателей, энтузиастов своего дела, грамотных и готовых конкурировать с крупнейшими легальными брендами азартной индустрии Швеции.
Срок сотрудничества: от 1 года и более
Оплата: 1) фиксированная ставка - зависит от объема написанного текста (количество символов)
2) фиксированная ставка + 3-15% от дохода проекта (доходы проектов в нише 50000-100000euro в месяц)
Если никогда не сталкивались с темой "гемблинг", всему научат, покажут, расскажут, за руку отведут, главное блеск в глазах и желание генерировать хороший контент. Труды окупятся с лихвой, даю 100% гарантию, команда успешно работает 5 лет и шаг за шагом занимает новые ниши.

Требуется свободное владение языком. Контроль качества строгий.

Если нет дисциплины, не готовы выкладываться на полную (как и я буду выкладываться своим кошельком), то не затрачивайте свое время ;)

E-mail для связи: zilli72@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов ONE ищет редактора - носителя английского языка для постоянного сотрудничества по редакторской правке и корректуре готовых переводов с русского языка на английский язык. Просьба писать на mail@perevod.one, тема письма "редактор" без кавычек.

E-mail для связи: mail@perevod.one
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Elefteria" ищет переводчиков датского, шведского, норвежского языков для постоянного сотрудничества. Резюме с указанием тарифов на перевод и редактуру и сканы дипломов направлять на почту rabota@el-tr.com с пометкой "Переводчик скандинавских языков" в теме письма.

E-mail для связи: rabota@el-tr.com

E-mail для связи: rabota@el-tr.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Elefteria" ищет переводчика в парах рус-нем и англ-нем для постоянного сотрудничества. Требуемый уровень владения языком перевода - С2(носитель). Тематики: юридическая, IT, техническая. Задачи: перевод и редактура тестов различной тематики. Резюме с указанием тарифов на перевод и редактуру и сканы дипломов направлять на почту rabota@el-tr.com с пометкой "Переводчик/редактор немецкого языка" в теме письма.

E-mail для связи: rabota@el-tr.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В бюро переводов срочно требуются письменные переводчики с/на испанский и итальянский языки по медицинской тематике!
Сотрудничество на внештатной основе.
Резюме ждем по адресу office@proflingva.ru В теме письма просим указать ""медицина""
Тарифы от 220 р
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Бюро переводов Abico Global ищет переводчиков дари, пушту и родственных языков для постоянного сотрудничества.
Предлагаем ежемесячные выплаты по результатам работы.
Просьба присылать резюме на почту translations@abicoglobal.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компания LC SAFIR приглашает к сотрудничеству внештатных письменных переводчиков в языковой паре: русский-корейский на постоянную основу под долгосрочный проект.

Тематика маркетингового характера – презентация.

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И УСЛОВИЯ:

• Хорошее знание корейского на уровне, требуемом для профессиональной деятельности.
• Отличное знание тематики. Строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики.
• Опыт работы в POWER POINT.
• Быть внимательным и ответственным.
• Опыт работы переводчиком от трех лет.
• ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.
• Гражданство РФ.
• Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.
• Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость.

Резюме от заинтересованных кандидатов ждем по адресу: hr@safir-lc.ru и указать желаемые расценки.

Ждём ваших откликов!