Добрый день! Нужен устный переводчик на 1 вечер. 15 сентября, с 18..30 примерно до полуночи. Нужно переводить в процессе свадьбы. Преимущественно с русского на итальянский. Если понадобится, с итальянского на русский.
Компании IntPeople срочно требуется переводчик с испанского на русский для перевода текста по медицинской тематике. Просьба обращаться на почту hr@intpeople.com, с пометкой "Испанский язык"
Привет!🙌🏻
Мы молодая и динамично развивающаяся команда!🔥
И сейчас мы активно ищем в нашу семью человека для синхронного перевода с турецкого онлайн 🤩🥳
Работа преимущественно в вечернее время - ориентировочно с 20:30 до 23:45 по МСК 🕘.
Оплата по договоренности.
Необходимо наличие ноутбука и интернета.
Работа преимущественно для любителей турецких сериалов !)🤪 Работа от одного дня в неделю!😍
Если ты нам подходишь, то скорее пиши в Вотсапп +79671763933 с пометкой «синхронный переводчик» ♥
Добрый день! Санкт-Петербург! С 17-20 сентября в рамках выставки Нева нужен синхронный переводчик на полный рабочий день. Ставка 3700 день. Кто готов, присылайте фото и анкеты, указав уровень владения английским на почту krausemodels@mail.ru с пометкой «переводчик. Спб»
Бюро переводов при нотариусе требуются удалённые переводчики с языков СНГ и ближнего зарубежья на русский язык. С русского на другой язык переводим только если это европейские языки (50/50), языки СНГ за редким исключением всегда только с языка на русский.
Переводить: шаблонные выписки ЗАГС, доверенности, справки, свидетельства о рождении/брак, дипломы, аттестаты. Заинтересованы в долгосрочном сотрудничестве. Приоритет точности и аккуратности перевода (цифры, имена), а также пунктуальности в сроках. Необходимым условием для работы с нами является быть всегда на связи (почта, мессенджеры) в рабочее время (будни с 9-18ч по мск) для того, чтобы взять срочный заказ, или дать нам быстрый ответ, что Вы заняты другим проектом. Примерно 80% таких заказов будут срочными, небольшие по объему, но частыми.
Присылайте, пожалуйста, резюме с указанием ставок и опыта работы.
С уважением,
Бюро переводов TransNot
info@transnot.ru
Дорогие коллеги!
Приглашаем к сотрудничеству на регулярной основе опытных переводчиков по следующим тематикам:
1) медицина: выписные эпикризы, медицинские заключения, анализы и т.п.
2) договоры и финансовые документы, требующие владение терминологией и глубокого понимания сути документов.
Присылайте, пожалуйста, свои резюме с указанием образования, наличия опыта перевода по указанным тематикам и Ваших ставок.
С уважением,
Бюро переводов TransNot
info@transnot.ru