Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик в Мадрид на GMP инспектирование предприятия, испан-рус, англ дополнительный как преимущество. Даты 25-27.09.2019. Обязателен опыт перевода по GMP инспектированию в инспекторами Минпромторга.


E-Mail для связи: evgeniya.eremina@e-and-t.ru
User photo
Неактуально
Вакансия для лучших в Москве переводчиков!
Только для носителей китайского языка!

Требуется редактор-переводчик для работы в новостном агентстве Спутник.
Обязанности:
Верифицированный перевод новостей с русского на китайский язык.
Оформляем с соблюдением всех требований российского законодательства.

Работа в московском офисе.
График – плавающий, полная рабочая неделя.
Предоставляется ежегодный отпуск,
медицинская страховка.
Прекрасный, дружный коллектив.
Зарплата благопристойная.

Контакт : v.pavlov@sputniknews.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Коллеги! Срочно требуется опытный переводчик с французского на русский язык для перевода медицинской карты. Объём примерно 25 учётных страниц (1800 знаков). Срок сдачи перевода - понедельник утро.
Присылайте, пожалуйста, свои резюме с указанием образования, наличия опыта перевода медицинской тематики и Ваших ставок, по которой будет рассчитываться стоимость указанной работы.

С уважением,
Бюро переводов TransNot
info@transnot.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
необходим Устный переводчик корейского языка с дипломом, для перевода у Нотариуса. Пишите в лс
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен синхронный перевод 6 сентября на экскурсию в Оружейную палату с 10:00 до 11:30 для группы 20 человек. Ставка 3000 рублей
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!Для помощи во время крупного мероприятия (2 гала-ужина по 650 гостей каждый) требуется китайскоговорящий персонал.
1 человек – 7 дней – 8, 10-15.09 (желательно носитель китайского с хорошим русским)
+2 человека – 2 дня – 12 и 15.09 (также носитель китайского, русский может быть средним)
Функционал - помощь китайскому клиенту по всем текущим вопросам.
По часам - порядка 12 часов в день, расписание будет в середине следующей недели.
Ставка - 500 р./час.
Жду ваших откликов на номер +79096497489!
Валерия

E-mail для связи: v.gorshinsky@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов ONE (https://perevod.one) требуется переводчик чешского языка для постоянного сотрудничества. В данный момент есть заказ на перевод с русского на чешский язык (медицинская тематика). Просьба присылать резюме на mail@perevod.one с указанием ставок за перевод.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО ищем последовательного переводчика с английского языка на завтра на 2 часа с 11.00 до 13.00, тематика авиационная. Просьба присылать резюме на почту- tarasova@lstranlation.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В переводческую компанию "АкадемПеревод"для крупного проекта требуются переводчики, на профессиональном уровне владеющие тематиками нефтехимия, ПРОИЗВОДСТВО АММИАКА и маркетинг (с англ. на рус.; с рус. на англ.). Ставка обсуждается отдельно с каждым кандидатом по результатам тестового задания.
Если Вам интересно данное предложение, просим отправлять свои резюме по адресу a.arutiunian@academperevod.ru
Просьба прописать в теме: Резюме_НЕФТЕХИМИЯ

В тексте письма уточните, пожалуйста, следующие параметры:

1) Производительность (количество страниц, которые Вы переводите в день);
2) Уровень владения программой Trados и версию;
3) Являетесь ли Вы индивидуальным предпринимателем;
4) Вашу актуальную ставку и опыт работы.

Будем ждать Ваш отклик!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
ПОДРАБОТКА. Перевод RUS-ENG.
Условия: раз в месяц перевод текста около 10 000 тыс. знаков (с пробелами) - это около 4х страниц формата А4, кегль 11. Цена вопроса - 250 руб./1800 знаков (с пробелами). Редактура отсутствует. Перевод отправляется напрямую заказчику для размещения на сайте.

Тематика: системы менеджмента качества, сертификация, государственные стандарты.

Пример текста для перевода: Дело в том, что в наши дни успешное функционирование предприятия в международной сфере предусматривает наличие сертификата, подтверждающего существование у него развитой и саморазвивающейся системы менеджмента качества. Данный факт рассматривается как подтверждение стабильности, надежности и долгосрочных намерений сотрудничества потенциального партнера. Без сертификата менеджмента качества не может быть работы с зарубежными покупателями и клиентами.

Контакт для связи: +7 905 089 17 03