Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Разыскиваем китайца, японца или корейца для 2-минутного участия в перформансе:
- мужчину или женщину
- от 20 до 60 лет

Этот человек должен свободно говорить на китайском или японском языке.

Этот человек играет посетителя музея, которые во время одной из сцен шоу, будет снимать себя на камеру телефона в музее в тайне от куратора выставки
Стереотип туриста. Костюм и туристические атрибуты - ваши.

Спектакли 5,6,7,9 и 10 июля. В 21.30. Участие оплачивается - 2500 в день. Итого 12500 руб.
Репетиция 5 июля в 16.00.

Чтобы принять участие, надо снять 1-минутное видео. На видео: человек-турист снимает себя на телефон напротив какого-то невероятно захватывающего предмета (музейного экспоната) и увлеченно рассказывает о нем. В руках может быть что угодно, изображающее телефон. Любители и профессиональные артисты - Неважно.

Видео присылайте на почту mandarinproadm@gmail.com.
ТАКЖЕ В ПИСЬМЕ УКАЗЫВАЙТЕ:
язык, на котором вы говорите, фамилию и имя, дату рождения, номер телефона и ваш e-mail.
Крайний срок подачи заявки - 26 июня
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Также нужен переводчик на литовский язык. Тема - азартные игры. Объем 600 символов.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется срочно переводчик с русского на немецкий. Объем 700 символов без пробелов.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В г.Уфа СРОЧНО требуются переводчики французского(технического) языка для устного последовательного перевода.
Предлагаем достойную зарплату, свободный график работы.
Телефон/WatsApp 8(962)5595022 Раджана Айвазовна.
резюме на mperevodov@mail.ru
прямой работодатель, без посредников
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Требуется человек для перевода текста с перечнем МЕДИЦИНСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ с французского языка на русский. Срок до 28.06.2019. Цена договорная.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходимо срочно перевести небольшой текст с русского (описание товара кукурузные палочки) на киргизский. Корректность перевода очень важна, так как товар будет проходить таможенный контроль. Писать на почту:abvperevod@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Коллеги, меня зовут Антон Бородин, бюро переводов ONE (https://perevod.one). Мы ищем внештатного специалиста для сотрудничества в области разработки стандарта перевода и оформления документов, системы оценки качества перевода и системы обеспечения качества перевода. Короче говоря, в значительной степени академическая работа, но для сугубо практического применения. Важно наличие интереса к данной теме. Просьба писать на ab@perevod.one, с темой письма "стандарты перевода". Или +79151648246.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Коллеги, меня зовут Антон Бородин, бюро переводов ONE (https://perevod.one). Мы ищем внештатного специалиста для сотрудничества в области разработки стандарта перевода и оформления документов, системы оценки качества перевода и системы обеспечения качества перевода. Короче говоря, в значительной степени академическая работа, но для сугубо практического применения. Важно наличие интереса к данной теме. Просьба писать на ab@perevod.one, с темой письма "стандарты перевода". Или +79151648246.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Коллеги, меня зовут Антон Бородин, бюро переводов ONE (https://perevod.one). Мы ищем внештатного специалиста для сотрудничества в области разработки стандарта перевода и оформления документов, системы оценки качества перевода и системы обеспечения качества перевода. Короче говоря, в значительной степени академическая работа, но для сугубо практического применения. Важно наличие интереса к данной теме. Просьба писать на ab@perevod.one, с темой письма "стандарты перевода". Или +79151648246.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходим устный переводчик испанского языка (послед) 5 июля для сопровождения испанца. Прилетает в Смоленск, на машине едет в Ярцево. Переводчика рассмотрим из этих городов или близлежащих, но НЕ Москва.
Тематика: общая, первая встреча родственников.
Рассмотрим в том числе и студентов!

Пожалуйста, присылайте Ваше резюме на office7@primavista.ru, в теме письма "Переводчик испанского Смоленск/Ярцево".