Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческой компании «Янус» требуются лингвисты для тестирования мобильных игр на внештатной основе на китайском (упрощенном и традиционном вариантах), испанском (европейском), итальянском, португальском (европейском и бразильском), немецком, корейском, французском языках.

Лингвистическое тестирование - это проверка локализованного контента игры на наличие грамматических, пунктуационных, игровых и графических ошибок.

От вас необходимо только:
- знание английского языка для понимания инструкций и написания коротких отчетов;
- знание одного из вышеперечисленных языков на высоком уровне.

Опыт тестирования не требуется, мы предоставим обучающие инструкции. Наличие мобильных устройств для работы не обязательно, работать можно на персональном ПК с Windows 10.
Интересует долгосрочное сотрудничество.

Условия обсуждаются индивидуально. Резюме, пожалуйста, отправляйте по адресу a.bobynina@janusww.com



E-Mail для связи: vm_rus@janusww.com
испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, французский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуются удаленные письменные переводчики с русского на французский.

Длительность проекта до 12 января, поэтому предполагается занятость в новогодние праздники.

Обязательные требования:

— работа в программе Trados
— грамотный вдумчивый перевод
— обязательное использование глоссариев от заказчика и следование ТЗ
— обязателен опыт перевода технической документации
— выполнение теста* (~0.5 стр.) (резюме без теста не рассматриваются)
— наличие статуса самозанятости

*Тест высылается после отклика на электронную почту кандидата.

Просьба высылать свои резюме, а также ставку за 1 страницу перевода.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с техническим китайским
С 13.01 по 25.01 включительно, субботы рабочие
С 9.00 до 18.00
На территории Ижорского завода «ИЗ-Картэкс» , г. Санкт Петербург.
1 китайский представитель
Монтаж и установка хтс смесителя .
Нужен только местный!!
СЗ или ИП
Пишите на вотсап 89048332865 ставку и резюме
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!

Нам сейчас нужны переводчики с китайского на русский (удаленно):
- Письменный перевод с китайского на русский язык
- Правильная передача мыслей автора, сохранение художественности
- Правильное оформление перевода в соответствии с грамматической конструкцией русского языка
- Локализация контента

Требования:
- Свободное владение русским языком, грамотная письменная речь
- Владение китайским языком, HSK 5-6 уровни
- Понимание китайских идиом и интернет-сленгов
- Иметь базовое представление о культуре русских и китайских народов
- Ответственное отношение к работе, своевременная сдача работ

Если Вас интересует, пожалуйста, сообщитесь со мной 🌷

E-mail для связи: ch_violet@126.com

E-mail для связи: ch_violet@126.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с иврита на русский. Тематика: юриспруденция.
Обязанности:
- письменный перевод с иврита на русский;
- работа в системе SmartCat.
Требования:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком в указанной тематике от 2х лет;
- обязателен опыт работы в Cat системах (мы работает в SmartCat);
Условия:
- удалённая работа;
- ежемесячные выплаты по факту выполненных переводов.
Для отклика на вакансию заполните анкету: https://forms.gle/YWQsPCVvRM9MdSdt7

E-mail для связи: staff_cv@localtrans.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с русского на армянский. Тематика: фармакология, бады.
Обязанности:
- письменный перевод с русского на армянский;
- работа в системе SmartCat.
Требования:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком в указанной тематике от 2х лет;
- обязателен опыт работы в Cat системах (мы работает в SmartCat);
Условия:
- удалённая работа;
- ежемесячные выплаты по факту выполненных переводов.
Для отклика на вакансию заполните анкету: https://forms.gle/YWQsPCVvRM9MdSdt7


E-mail для связи: staff_cv@localtrans.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день! Компания "СВ ГРУПП" приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на английский язык по судостроительной и военно-морской тематике, для сопровождения делегации заказчика.

Командировка начинается в январе из Санкт-Петербурга с последующим командированием на объект заказчика. Ориентировочная продолжительность составляет 1,5 месяца.

Обязанности:

- устный последовательный перевод;
- сопровождение иностранной делегации заказчика;
- письменный перевод технической документации.

Требования:

- уровень английского С1-C2;
- владение техническим английским, в частности в области кораблестроения, судостроения;
- готовность пройти тестирование и медкомиссию.

Если вас заинтересовало предложение, присылайте резюме: hr@svgroup-spb.com



E-Mail для связи: hr@svgroup-spb.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте
Ищем мужчин со знанием немецкого для съемок! 🇩🇪

Приглашаем мужчин, свободно владеющих немецким (уровень C1 и выше), принять участие в рекламном проекте в Москве.

Неважно, есть у вас актерский опыт или нет! Мы с радостью обучим вас всем тонкостям и поможем влиться в дружелюбную и отзывчивую команду.

Когда: 27 и 28 декабря
Где: Москва 🌇

Что мы предлагаем:

- Оплата: 20.000-25.000 рублей за 2 дня работы.
- Дружелюбная атмосфера на съёмках: комфортные условия, перерывы на отдых и обед.
- Возможность долгосрочного сотрудничества: мы ищем талантливых и мотивированных людей для будущих проектов.

Важное условие: знание немецкого на уровне C1 или выше (носители языка).

Хотите порекомендовать друга? За каждого подходящего кандидата, которого вы порекомендуете, вы получите вознаграждение 2000-4000 рублей.

Откликнуться в телеграмм: @iridigitalmedia
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Язык: китайский
Тип перевода: последовательный
Дата, время: 13 декабря с 9:00
Место: г. Москва, 1-я Брестская д. 29
Тематика: обсуждение деловых отношений с партнерами в технической, нефтегазовой сфере
Формат: деловые переговоры, сопровождение
Часы работы: с 9 до 18, с 13 до 14 обед, возможно потребуется дополнительный час работы
Ставка: ДОГОВОРНАЯ
Доп. комментарий: сопровождение делегации из 3 человек в различных локациях по Москве. Необходим человек с техническим китайским, желательно с опытом перевода в нефтегазовой сфере.
Резюме жду на вичат Altanadambaeva
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Язык: КИТ РУС или англ-рус
Тип перевода: последовательный
Дата, время: 17-20 декабря
Место: Воронеж, ул. Старых Большевиков д.5
Тематика перевода: оборудование по изготовлению электроники, сортировщик микросхем. Будет обучение персонала.
Формат: ПНР, обучение сотрудников
Продолжительность работы: 8 часов в день
Ставка: договорная
Доп. комментарии: готовы командировать, расходы все покрываем.
Резюме прошу направить на вичат altandambaeva