Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются переводчики испанского. Перевод с испанского на русский. Тематика: туризм. Просим обращаться только тех специалистов, у которых есть опыт в переводе текстов туристической тематики. Сдача: завтра – 29/09/2017 – 15-00

E-mail для связи: traduzcovessvit@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СПБ. Требуются устные переводчики со знаниями дари, фарси и пушту. Просьба присылать свое резюме на почту: lingvo1@lsgroup.pro
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик, испанский яз. (общая тематика)
Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» приглашает переводчиков к долгосрочному сотрудничеству.
Языковая пара: русский-испанский
Тематика: общая
Ставка: 400руб./1800зн. (5,5EUR/1800зн.)
Требования:
• Носитель испанского языка
• Лингвистическое образование
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Знание Memsource или готовность его освоить
Направляйте резюме на cv@apriori-ltd.ru. Обязательно укажите тему письма: «Испанский (общая)».
Всем исполнителям предлагается небольшое тестовое задание.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик, немецкий яз. (фарма)
Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» приглашает переводчиков к долгосрочному сотрудничеству.
Языковая пара: немецкий-русский
Тематика: фармацевтика
Ставка: 250руб./1800зн.
Требования:
• Медицинское образование будет большим плюсом
• Лингвистическое образование
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Знание Memsource или готовность его освоить

Направляйте резюме на cv@apriori-ltd.ru. Обязательно укажите тему письма: «Немецкий (фарма)».
Всем исполнителям предлагается небольшое тестовое задание.

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик, итальянский яз. (фарма)
Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» приглашает переводчиков к долгосрочному сотрудничеству.
Языковая пара: итальянский-русский
Тематика: фармацевтика
Ставка: 250руб./1800зн.
Требования:
• Медицинское образование будет большим плюсом
• Лингвистическое образование
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Знание Memsource или готовность его освоить

Направляйте резюме на cv@apriori-ltd.ru. Обязательно укажите тему письма: «Итальянский (фарма)».
Всем исполнителям предлагается небольшое тестовое задание. 
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик, французский яз. (фарма)
Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» приглашает переводчиков к долгосрочному сотрудничеству.
Языковая пара: французский-русский
Тематика: фармацевтика
Ставка: 250руб./1800зн.
Требования:
• Медицинское образование будет большим плюсом
• Лингвистическое образование
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Знание Memsource или готовность его освоить

Направляйте резюме на cv@apriori-ltd.ru. Обязательно укажите тему письма: «Французский (фарма)».
Всем исполнителям предлагается небольшое тестовое задание.
User photo
Неактуально
Необходим устный переводчик АНГЛИЙСКОГО языка с навыками шушутажа, США в г. Верджиния-Бич 5-8 октября полный рабочий день, работа на конференции. Основное требование - проживание на территории г. Верджиния-Бич, так как трансфер оплачиваться не будет.

Ждем Ваши резюме и вопросы на почту zippy2@ro.ru. Обязательно указывайте свои контактные телефоны для оперативной связи.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Международной компании "Янус" требуются переводчики и редакторы с английского языка на русский язык по тематике "автомобильный маркетинг"

Требования:

1) Высокий уровень владения английским и русским языками;
2) Высшее лингвистическое/профильное образование;
3) Опыт работы переводчиком;
4) Наличие постоянных электронных средств связи.

Условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.

Резюме направлять на адрес: k.bykova@janusww.com.
В теме письма указать "auto+marketing". Пожалуйста, не меняйте тему письма.

Ждём Ваших откликов.


E-Mail для связи: interpretation@janusww.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Международной компании «Янус» требуются переводчики с английского на русский язык по тематике «маркетинг».

Успешный кандидат должен иметь хороший стиль, опыт перевода маркетинговых и рекламных текстов.

Условия внештатного сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Кандидатам будет предложено выполнить тестовое задание.

Резюме направлять по адресу: k.bykova@janusww.com
В теме письма укажите «Marketing».

Убедительная просьба не менять тему письма.

Ждём Ваших откликов. Спасибо!


E-Mail для связи: interpretation@janusww.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов TLS (www.tlservice.ru) приглашает к сотрудничеству удаленного письменного переводчика с финского языка в рамках участия в крупном проекте по тематике ядерная энергетика. Просим направлять резюме и отклики на адрес электронной почты soboleva@tlservice.ru. Дополнительная информация доступна по тел 8 967 648 34 75 и 8 495 734 91 04


E-Mail для связи: soboleva@tlservice.ru