Добрый день.
Требуются услуги устного последовательного переводчика китайского языка на производство. Параметры следующие:
- начало работ – 1 июля
- территориально: Московская область, г. Фрязино
- сроки оказания услуг: 3 недели (только рабочие дни; 1-я неделя – 8 часов; 2-я и 3-я недели – 4 часа).
- оборудование для фасовки и упаковки чая/кофе;
- услуги трансфера и проживания не предоставляем
15 дней, 5 дней по 8 часов, 10 дней по 4 часа.
Напишите с резюме и ставками на nikita.gusyatnikov@profperevod.ru
Срочно требуется переводчик для перевода оболочки веб-сайта с русского на эстонский язык. В основном, это отдельные слова или короткие выражения, например, «Нажмите ОК», «Введите пароль» итп. Фрагменты связного текста составляют меньше 10 процентов от общего массива. Объем текстов: около 50 переводческих страниц.
Требования:
1. Уровень владения эстонским - высокий, идеально, если Вы - носитель языка. Свободное владение, грамотность, понимание стилистических нюансов.
2. Опыт работы письменным переводчиком от одного года.
3. Возможность активно работать 10-17 июня.
4. Быстрая обучаемость и внимательность к деталям.
Подробности по телефону WA/Telegram +79039324203 (письменные сообщения, не звонки, пожалуйста).
Банзай 24 - удобнейший сервис для переводов аукционных листов на японские автомобили, ни в одном другом месте вы не получите такой точный и развернутый перевод в настолько короткие сроки!
И больше чем для наших клиентов мы сделали только для нашей команды! Удобная платформа для работы, Интенсивное обучение, после которого отпадет 90% вопросов. А если вопросы все же остались то есть команда опытных переводчиков из разных часовых поясов которые практически мгновенно отвечают в чате и всегда подсказывают друг другу
Платформа растет, все больше клиентов обращаются к нам за переводом, и поэтому нам нужен еще переводчик в штат!
Предлагаем:
полная занятость, 24-48 часов в неделю - возможно совмещение с учебой, но не с другой работой
зп каждые две недели, которая напрямую зависит от ваших стараний и включенности (почасовая + премии)
прокачку технического японского, которую вы не получите ни в одном вузе или на курсах
полностью удаленная занятость, можно находиться в любом часовом поясе!
оплачиваемая, интенсивная и интересная стажировка, 1 неделя
Ожидаем:
готовность учиться много и быстро, особенно в начале
командный дух, открытость
у вас может быть не самый высокий уровень японского, если есть твердое намерение работать с ним и прокачивать язык. (сертификат от N3 желателен, но не обязателен, ваши знания важней)
Пожалуйста, пишите мне в мессенджер (не на почту) и мы оперативно включим вас в план стажировок)
Wa 89961880869
Tg @Katrinserkina
Переводческая компания Moscow Translation Agency приглашает к сотрудничеству переводчиков украинского, чешского и хорватского языков. Основные тематики: юридическая (договоры, личные документы)
Требования к кандидатам:
• Высшее лингвистическое образование
• Опыт работы в CAT-программах или готовность обучиться
• Опыт переводов в указанных тематиках от 1 года
Важно: переводчик должен находиться на территории России
Условия сотрудничества:
• Удаленная работа (фриланс)
• Сдельная оплата
Резюме можно отправить на почту job@mtagency.ru. В теме письма укажите «Ваквак: переводчик …» и вашу языковую пару.
Санкт-Петербург. Ищем переводчицу с казахского на русский (устный последовательный перевод) для съемок в эпизоде сериала (нужно будет прочитать небольшой текст в кадре в роли переводчицы главного героя). Дата съемки 16 июня приблизительно с 16.00 до 21.00.