Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем к удаленному сотрудничеству опытных переводчиков с испанского языка. Основные тематики переводов – техника, медицина, маркетинг. Желательно наличие CAT-систем и опыт их успешного использования.

Резюме и примеры Ваших работ (по желанию) высылайте по адресу: anna@ponimatel.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный французский переводчик для встречи иностранных гостей в аэропорту Пулково Санкт-Петербурга сегодня 26.11.15 в 16.00. Общее время работы 3 часа. Ждем письма на email: zakaz@transletters.ru или звонки на номер: +7 962 943-73-64
User photo
Неактуально
Требуется переводчик для перевода аналитического отчета по нефтегазовому рынку с английского на русский язык.

Требования:
- необходимо хорошо разбираться в трейдинге;
- обязательно иметь экономическое образование или подтвержденный опыт в резюме в этой сфере.

Резюме высылать на resume@golden-hind.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов в Москве требуется удаленный переводчик греческого языка.


E-Mail для связи: nakurysheva@mail.ru
User photo
Неактуально
Дорогие друзья, ищем для деловой встречи с партнерами переводчика с русского на англ. и обратно! Тема маркетинг, продвижение в социальных медиа, соцсетях. На встрече будет директор по маркетингу, француз англоговорящий, задача перевести для него презентацию и его вопросы нам. Встреча в эту пт 23.01. Время уточню. Желательно, чтобы переводчик разбирался в теме интернет-маркетинга. Рассмотрим также проф. интернет-маркетологов для продвижения бренда в Social Media. Звоните, буду рад знакомству! 89653089795 Михаил.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно! Ищем письменного переводчика на тайский язык для перевода документов.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Москва, СРОЧНО: устный переводчик с английским (или португальским) языком на завтра, 22 января, на 2-3 часа (оплата минимально за 3 часа). Тематика деловых переговоров: возможность сотрудничества по вопросу фрахтования различных суден, в частности, суден снабжения нефтяных платформ, суден для предотвращения нефтяных разливов и т. д. Возраст 28-50 лет, опыт устных переводов не менее 2 лет, владение нефтегазовой терминологией хотя бы в общих чертах. Все вопросы прошу в личку сегодня строго до 17.00.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Дорогие гиды-переводчики, откликнитесь! Нужна ваша помощь и участие в большом интересном туристическом проекте. За подробностями — fox4605@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании ТранЭкспресс СРОЧНО требуются устные последовательные переводчики с языковой парой русский - венгерский в САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ.

Дополнительные требования:
- высшее лингвистическое образование
- опыт работы устным переводчиком от 3-х лет

Пожалуйста, направляйте свои резюме с указанием расценок и копии дипломов на office@tran-express.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нужно перевести текст юридической тематики с эстонского. Просьба резюме направлять по адресу info@apostroph.ru
Бюро переводов "Апостроф"