Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Срочно нужен переводчик с азербайджанского. Писать в ЛС.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

СРОЧНО! Нужен переводчик с японского на русский.
Ставка 450 руб. за 1800 спб по выходу.
Подробности: caesar.perevod@gmail.com

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Таджикский устный переводчик требуется. Для присутствия у нотариуса. Диплом обязателен. Москва.


E-Mail для связи: info@perevodmoskva.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу саппорта в офис. Нужно будет консультировать клиентов из Тая или Вьетнама по вопросам работы сервиса (входящие заявки).
Офис в Спб, оклад от 55 тыс+ДМС, оплата фитнеса, обучение, чай-кофе-фрукты.

E-mail для связи: a.kravchenko@404-group.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Агентство переводов «Эдельвейс» приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков в области юриспруденции/техники/медицины.
Требования к соискателю:
• Высшее лингвистическое и/или профильное образование.
• Опыт работы письменным переводчиком юридической/технической/медицинской документации - от трёх лет.
• Высокие качество и скорость перевода с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
• Желателен статус ИП.

Обязанности:
• Письменный перевод юридической/технической/медицинской документации с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
Условия
• график работы и уровень оплаты обсуждаются индивидуально.
• работа в удаленном режиме.
• гибкий график.
• перспективе - официальное трудоустройство.
• стабильность в выплате вознаграждений.
• объем работы – по договоренности.


E-Mail для связи: job@edelweiss-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Агентство переводов «Эдельвейс» приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков в области юриспруденции/техники/медицины.
Требования к соискателю:
• Высшее лингвистическое и/или профильное образование.
• Опыт работы письменным переводчиком юридической/технической/медицинской документации - от трёх лет.
• Высокие качество и скорость перевода с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
• Желателен статус ИП.

Обязанности:
• Письменный перевод юридической/технической/медицинской документации с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
Условия
• график работы и уровень оплаты обсуждаются индивидуально.
• работа в удаленном режиме.
• гибкий график.
• перспективе - официальное трудоустройство.
• стабильность в выплате вознаграждений.
• объем работы – по договоренности.


E-Mail для связи: job@edelweiss-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Агентство переводов «Эдельвейс» приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков в области юриспруденции/техники/медицины.
Требования к соискателю:
• Высшее лингвистическое и/или профильное образование.
• Опыт работы письменным переводчиком юридической/технической/медицинской документации - от трёх лет.
• Высокие качество и скорость перевода с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
• Желателен статус ИП.

Обязанности:
• Письменный перевод юридической/технической/медицинской документации с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
Условия
• график работы и уровень оплаты обсуждаются индивидуально.
• работа в удаленном режиме.
• гибкий график.
• перспективе - официальное трудоустройство.
• стабильность в выплате вознаграждений.
• объем работы – по договоренности.


E-Mail для связи: job@edelweiss-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Агентство переводов «Эдельвейс» приглашает к сотрудничеству письменных переводчиков в области юриспруденции/техники/медицины.
Требования к соискателю:
• Высшее лингвистическое и/или профильное образование.
• Опыт работы письменным переводчиком юридической/технической/медицинской документации - от трёх лет.
• Высокие качество и скорость перевода с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
• Желателен статус ИП.

Обязанности:
• Письменный перевод юридической/технической/медицинской документации с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
Условия
• график работы и уровень оплаты обсуждаются индивидуально.
• работа в удаленном режиме.
• гибкий график.
• перспективе - официальное трудоустройство.
• стабильность в выплате вознаграждений.
• объем работы – по договоренности.


E-Mail для связи: job@edelweiss-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется устный последовательный переводчик китайского языка на 2 часа для перевода при сдачи экзамена в ГИБДД.

E-Mail для связи: chaganov_an@qtranslating.ru

E-Mail для связи: chaganov_an@qtranslating.ru
User photo
Неактуально
Ищем переводчика китайского языка/помощника директора в туристическую компанию на полный рабочий день, Украина, Киев.
Дружный и сплоченный украинский коллектив во главе с начальником китайцем :)

Требования:
- Хорошее знание китайского языка (не ниже HSK6);
- Понимание китайского менталитета;
- Опыт работы переводчиком будет преимуществом.

Обязанности:
- Обеспечение коммуникации между начальником и сотрудниками компании. Устный последовательный перевод, перевод на деловых встречах, переговорах; письменный перевод документации, договоров, переписки;
- Готовность быть на связи 24/7;
- Готовность ездить в командировки;
- Выполнение личных поручений начальника.

Личные качества:
Стрессоустойчивость, умение работать в команде, пунктуальность, ответственность, неконфликтность, коммуникабельность, внимательность к деталям.

График работы компании:
Понедельник- Пятница с 9:00 до 18:00.

Компания предлагает:
- Офис в центре Киева;
- Динамичная работа в молодом дружном коллективе;
- Опыт общения с носителями языка и погружение в китайскую культуру, не выезжая за пределы Украины;
- Интересную работу и получение ярких эмоций.

Контактное лицо:
Горлова Илона https://vk.com/id49203554
097-098-87-88