Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Москва, устный, французский язык.
Ищу гида-переводчика для работы с мини-группой на 8 августа.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Требуется переводчик, свободно владеющий немецким языком. Выезд по адресу ул. Партизанская, 14 для скайп конференции. Сама конференция продлится не более 30 мин. Оплата 1000 рублей на месте. тел. +7-964-399-68-65

E-mail для связи: mik-klinker@ya.ru

User photo
Неактуально
Требуется гид переводчик (девушка) в Москве на следующей неделе. Язык английский.
User photo
Неактуально
Добрый день!
Не успеваю сделать перевод, нужен помощник!
А именно: переводчик для работы в Традос 2015 в направлении RUS -> ENG для перевода части мануала по настройке и использованию базы данных.
Примеры текста:

"Например, для плоского справочника достаточно создать новый объект Windows Form, унаследовать его от BaseFlatDictionaryListForm и реализовать интерфейсы IRecordBrowser и IRecordSelector, где Т – тип справочника".
"Система для показа табличной части будет искать элемент управления, реализующий интерфейс ITablePartEditor. Если в системе не окажется ни одного такого элемента управления, откроется базовая табличная часть документа".

Объём: 79944 символа по статистике Традоса.
Оплата: 10 000 руб.
(статистика Традос: создать - 64705 симв., 75-84% - 2873 симв., 85-94% - 3292 симв., 95-99% - 5612 симв.)
Срок: 01 августа к 12:00.
База переводов от заказчика предоставляется.
Пишите в л/с.

Михаил Онуфриенко

User photo
Неактуально
Требуется технический переводчик итальянского в Спб, без командировки 3,4,5 августа. Можно отдельные дни. Пишите мне в ЛС, приложив резюме и контакты, перезвоню по возможности. Очень прошу репост!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик немецкого языка с опытом перевода документов. Перевести текст на страницу А4 (памятка ГИБДД) в течение сегодняшнего дня. Цена вопроса 250 р.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
На 3 и 4 августа требуется устный последовательный переводчик английского со знанием технической тематики (работа на заводе по производству стройматериалов).

Ставка не более 700 руб./час. Командировка НЕ предусматривается, т.е. нужен переводчик из Москвы или области.

Ждем резюме на manager@nb-translations.com


E-Mail для связи: manager@nota-bene.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В проектную группу по тематике «Экология. Воздействие на окружающую среду» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает письменных переводчиков с/на английский язык с обязательным опытом работы в следующих областях:
экологические исследования в нефтегазовой отрасли, методы контроля загрязнения окружающей среды, экологический мониторинг газовой промышленности, оценка воздействия на окружающую природную и социальную среду, управление энергопотреблением и выбросами углерода и др.

Требования:
- Высшее образование: лингвистическое
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Готовность выполнить тестовое задание
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность

Резюме с указанием ставок присылайте на почту tatiana.roshchina@london-moscow.ru, при отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.


E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В проектную группу по тематике «Золотодобыча» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает письменных переводчиков с/на английский язык с обязательным опытом работы в следующих областях:
разведка месторождений, технологии добычи золота, кучное выщелачивание
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Готовность выполнить тестовое задание
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность

Резюме с указанием ставок присылайте на почту tatiana.roshchina@london-moscow.ru, при отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.


E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!

В переводческое агентство "Версио" требуется переводчик индонезийского языка.

Переводчик нужен сегодня.
Нужно перевести 198 слов на русский язык.
Тема: паспорт (вернее его последняя страница, памятка).

Присылайте свои резюме со ставками на адрес: info@versio42.ru

В теме письма указывайте: Перевод с индонезийского


E-Mail для связи: info@versio42.ru