Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Нужен переводчик отредактировать тексты на сайте (английский, финский)
User photo
Неактуально
И снова набираю переводчиков английского языка, работа на дому, примерно от 2х часов в сутки и до безлимита :) Много писать не буду, все подробности - в личку.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально

Уважаемые коллеги!

Требуется человек, хорошо владеющий фарси для помощи в составлении потенциальной клиентской базы предприятий Ирана.

В случае заинтересованности просьба связаться
perevoshchikova@mail.ru
anna_perevoshchikova@mail.ru
+7 912 373 92 66

Заранее благодарю.

С уважением,
Анна



E-Mail для связи: perevoshchikova@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик шведского языка на судебное заседание 24 мая.

Требуются только МЕСТНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ.

Если Вам интересно участие в данном проекте, пришлите, пожалуйста, Ваше актуальное резюме и РАСЦЕНКИ на адрес: interpretation@janusww.com
Контактное лицо: Марина Малышева

Просьба указывать название вакансии (Требуется устный переводчик шведского языка (г. Москва)!) в теме письма.



E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются письменные переводчики с/на немецкий язык.
Требование: наличие медицинского образования (опыта работы).
Необходимо выполнить тестовый перевод.
Обращаться: office7@primavista.ru



E-Mail для связи: office7@primavista.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик на несколько дней в Нижнем Новгороде. Лексика самая простая. Пишите в личку, пожалуйста.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!

Команде All Correct LS срочно требуются русскоязычные тестировщики со знанием испанского, португальского (европейского) или немецкого для тестирования приложения на Linux.

Друзья, обращаем ваше внимание, что мы будем рассматривать отклики от кандидатов, у которых в наличии есть устройство только на базе Linux. Другие девайсы для данного проекта не подойдут.

Знание баг-трекинговых систем необязательно (баг-репорт можно будет заполнить в Excel).

Суть проекта:
1. Запустить приложение на своем устройстве.
2. Затем его протестировать, выявить ошибки.
3. Заполнить предложенную форму баг-репорта.
4. Внести необходимые поправки в локките.

Ставка: 6-7 USD/1 час работы.

Внимание! Прежде, чем мы включим вас в активную команду тестировщиков, будет необходимо пройти небольшое, неоплачиваемое тестовое задание.

Ваши резюме, пожалуйста, присылайте на: hr@allcorrect.ru (hr@allcorrect.com).
В письме обязательно укажите устройство, которое у вас есть в наличии.

Ждем ваших откликов!


E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Французская компания, занимающаяся поставками из России, ищет переводчиков на перевод текстов на французский, строительная тематика. Например, первое задание - перевод материала о полимерных связующих для камня.
Ищем переводчиков на длительные проекты (будем привлекать по мере необходимости).
Желательно сохранение всей структуры и внешнего вида исходных документов (презентации, буклеты), то есть умение работать с adobe acrobat pro, например
Пожалуйста, пишите ваши тарифы и опыт в данной сфере

E-mail для связи: nouvetec78@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Марис" приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на английский язык. тематика: нефтегазавая (счетчики учета природного газа, автоматизация процесса).
Обязательный опыт перевода в данной тематике. В резюме укажите, пожалуйста, проекты которые Вы переводили в этом направлении. Обязательно работать в программе TRADOS и наличие ИП/
Убедительная просьба в письме указать Ваши ставки.


E-Mail для связи: maria@marisspb.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужно перевести свидетельство о рождении с киргизского.
Пишите на oa@linguamaster.ru