Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Уважаемые переводчики!
Продолжаю набирать переводчиков-носителей для сотрудничества в области письменных переводов (тематики различные). На данный момент нужны переводчики-носители следующих языков:
1) Молдавский
2) Хорватский
3) Азербайджанский
4) Литовский
5) Эстонский
6) Греческий

Оплата по договору на ЯД, Webmoney PayPal.
Просьба присылать свои резюме, примеры переводов (тематика - на ваше усмотрение), ставки за 1 учётную страницу (1800 знаков/250 слов - как удобнее) и контакты для связи (в идеале - (WhatsApp/Viber) на почту или в ЛС в Вконтакте: https://vk.com/darina.afonin с пометкой "Резюме переводчика" (с указанием языка).

Надеюсь на плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество!

E-mail для связи: pereklad2011@yandex.ru
азербайджанский, греческий, литовский, молдавский, хорватский, эстонский (письменный) 0 комментариев
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищем ОПЫТНЫХ переводчиков (английский, испанский, французский, фарси). Нефтегазовая тематика (устные и письменные переводы). Просим резюме с указанием ставок присылать на project1@lmgp.ru



E-Mail для связи: project1@lmgp.ru
английский, испанский, фарси, французский (устный, письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

СРОЧНАЯ ВАКАНСИЯ!
В офис переводческой компании, расположенный в центре города, нужен переводчик-редактор со знанием английского и немецкого языков (желателен опыт работы с техническими текстами). У нас созданы все условия для работы, в том числе и достойный уровень заработной платы.
Если Вам интересно исправлять ошибки, «ковыряться» в текстах, если Вы дружите с грамматикой и стилистикой, отправляйте свои резюме по адресу hr@yepanoff.com.ua.
Также всегда актуальны вакансии внештатных переводчиков.


Оригинал вакансии и связь с автором:

https://www.facebook.com/groups/translatorsandtranslations/permalink/1186576078021822/

User photo
Неактуально
Нужен толковый копирайтер с отличным знанием польского языка.
Можно без опыта , или те кто хочет попробовать себя в роли копирайтера , но только с отличным знанием языка.
Нужно перевести 42 описания блюда ( Инициативность. Добавление своей задумки приветствуется.)
+ Мелкие работы по тексту на сайте кофейни.
Прошу звонить 886024617 либо писать.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!

БП Ак Йорт требуется переводчик французского для перевода сайта с русского и английского языков на французский.
Всем кандидатам будет предложено тестовое задание.

Резюме с указанием возможности работы в Традос и ставки присылать на vacancy@akyort.com.


E-Mail для связи: order@akyort.com
User photo
Неактуально
Привет всем.
Есть работа для одного человека на три полных дня, 03.04. - 05.04.

Требования: очень хорошее (!) знание чешского и русского, также обязательное знание технических аспектов машиностроения. Работа переводчиком на выставке TechArgo. Оплата высокая. Пишите в личку, если вы реально подходите под эти требования, напишу подробности.

Всем спасибо.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрые сутки, коллеги,

Ищем фрилансера для перевода постановлений суда и УВД с русского на словацкий язык. Объем – 38 стр. Требования к кандидатам: работа в паре русский-словацкий не менее 5 лет. Свои резюме с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УКАЗАНИЕМ РАСЦЕНОК ЗА 1 СТР. (1800 П.З. С ПРОБЕЛАМИ) ИСХОДНОГО ТЕКСТА шлите на info@snegiri-tb.com с пометкой «Рус-Словак Фамилия». Заранее извиняюсь перед теми, кому не ответим. ПО ПРЕДОПЛАТЕ И С АГЕНТСТВАМИ НЕ РАБОТАЕМ.

С наилучшими,
Андрей Рыков
Менеджер проектов
Бюро переводов SNEGIRI


E-Mail для связи: info@snegiri-tb.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Необходим срочный перевод справки на испанский, около 0.5 стр
Срок - сегодня, 15:00
Отклики просьба направлять на почту anna.shevchenko@london-moscow.ru

Спасибо!


E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик со знанием тех. языка
Вечер добрый! Ищем переводчика!)  Нужен переводчик Руско-Китайский со знанием технического языка, в Пекине на 8 апреля. Сфера перевода: Запчасти для бытового и промышленного холодильного оборудования. Интересующие характеристики: Сила тока, Вольтаж, Мощность (ваты), Скорость, Температура, Объем,
Хладопроизводительность, Температура кипения, температура конденсации, температура испарения. Обращаться:wechat:aleks唐少,телефон 18520248676.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем к сотрудничеству переводчиков немецкого языка на потенциальный проект по переводу инструкций по эксплуатации для TV и прочей аудио-, видеотехники.
Направление перевода: с немецкого на русский.
Опыт перевода в рамках указанной тематики обязателен.
Умение работать в TRADOS 2011 - 2015 обязателен.
Буду признательна за Ваши резюме, направленные на адрес job@avanta-translating.com, с пометкой в теме письма "Мануалы_немецкий". В теле письма прошу указать Ваши ставки на перевод, Вашу рабочую версию TRADOS, а также опыт перевода в данной тематике (что переводили, для кого, если не связаны NDA).


E-Mail для связи: job@avanta-translating.com