Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Требуется переводчик с русского на польский на деловые переговоры 31.03.2016 в Варшаве.
Требования:
- желательно девушка
- отличное владение польским языком (сертификаты не обязательно)
- желательно человек из Варшавы
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется синхронные переводчики (английский, немецкий, сербский, турецкий, польский, чешский, словацкий) и гиды-переводчики (английский, китайский) из Новосибирска для участия в международном мероприятии (май 2016г). Резюме присылать на почту cv@perevodov.info



E-Mail для связи: liubov.shakurskaya@perevodov.info
английский, китайский, немецкий, польский, сербский, словацкий, турецкий, чешский (устный) 0 комментариев
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для срочного перевода необходим переводчик нидерландского языка, знакомый с медицинской тематикой.
Просьба писать отзывы на почту -
tatiana.roshchina@london-moscow.ru



E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно!! Необходим переводчик китайского языка для перевода файла с русского на китайский, тематика - туризм. Количество знаков - 24000 бп. Очень желательно выполнить перевод за два дня. Письма с указанием сроков и стоимости прошу отсылать на электронную почту julia_translationpro@inbox.ru.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании требуется устный перевод с/на португальский язык в ходе переговоров.
Тематика - военно-техническое сотрудничество.

Оплата почасовая.
Проекты краткосрочные. Преимущественно в Москве, но также возможны командировки по территории РФ. Работа с перспективой на долгосрочные проекты в России и за границей.

Рассматриваются кандидаты, как из Москвы, так и из других городов.

Прошу указывать в письме ставку, по которой Вы работаете.

Резюме отправлять на адрес yana.gaydukova@egotranslating.ru



E-Mail для связи: yanagaydukova@egotranslating.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании требуется устный перевод с/на арабский язык в ходе переговоров.
Тематика - военно-техническое сотрудничество.

Оплата почасовая.
Проекты краткосрочные. Преимущественно в Москве, но также возможны командировки по территории РФ. Работа с перспективой на долгосрочные проекты в России и за границей.

Рассматриваются кандидаты, как из Москвы, так и из других городов.

Прошу указывать в письме ставку, по которой Вы работаете.

Резюме отправлять на адрес yana.gaydukova@egotranslating.ru



E-Mail для связи: yanagaydukova@egotranslating.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании требуется устный перевод с/на английский язык в ходе переговоров.
Тематика - военно-техническое сотрудничество.

Оплата почасовая.
Проекты краткосрочные. Преимущественно в Москве, но также возможны командировки по территории РФ. Работа с перспективой на долгосрочные проекты в России и за границей.

Рассматриваются кандидаты, как из Москвы, так и из других городов.

Прошу указывать в письме ставку, по которой Вы работаете.

Резюме отправлять на адрес yana.gaydukova@egotranslating.ru



E-Mail для связи: yanagaydukova@egotranslating.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищу специалиста, желающего и могущего перевести этот вебсайт на русский. В вашей реакции укажите стоимость и сроки выполнения услуг.
http://dxnproducts.com/

E-Mail для связи: ludmila.taalman@gmail.com

E-Mail для связи: ludmila.taalman@gmail.com
User photo
Неактуально
Требуется переводчик немецкого, зарегистрированный в нотариусе. Подробности по тел.: +7 922 539 07 70. 
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется перевести 5 страниц инструкции по применению медицинского оборудования на вьетнамский язык. Срок перевода - понедельник 10 утра. Просьба высылать резюме со СТАВКАМИ! на адрес office@marisspb.ru



E-Mail для связи: office@marisspb.ru