Переводческому агентству «Версио» срочно требуется переводчик с персидского языка на русский язык.
Присылайте свои резюме и ставки на адрес: [email protected]
Контактное лицо: Юлия.
E-Mail для связи: [email protected]
Убедительная просьба обращаться только специалистам или носителям языков! Работа специфическая и действительно требует исключительно высоких знаний и навыков перевода!
Жду ваши резюме на [email protected] (Виктор)
Не пишите и не отправляйте, пожалуйста, запросы через мессенджер ВК или личными сообщениями, пишите сразу на почту!
Спасибо за понимание!
СРОЧНО требуется переводчик, отлично владеющий венгерским языком!
Юридическая тематика, небольшой объем - перевод с русского непосредственно на венгерский.
За всей информацией, пожалуйста, обращайтесь: [email protected] или 8(8162) 92-26-20.
Наши требования к кандидатам:
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- высшее образование;
- соблюдение требований в отношении терминологии;
- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.
Условия работы:
- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;
- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;
- оперативная связь с менеджерами.
Ждем ваших резюме с пометкой «У-001» на электронную почту: [email protected] . Контактное лицо – Мария Бобракова.
Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.
Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.
E-Mail для связи: [email protected]
Перевод 5 научных текстов (русс.- англ. яз.), академический английский, объём текстов по 4000 слов. Тематика (экономика, гуманитарные). Срок сдачи работы — 30 октября. Просим обращаться только опытных проф. переводчиков (стаж работы от 7 лет), владеющих терминологией, готовых выполнить тест (аннотация статьи и ключевые слова — 150 слов). Эл. почта: [email protected] в теме письма укажите тематику.
Перевод 2-х научных текстов (русс.- англ. яз.), академический английский, объём текстов — 67000. Тематика (ультразвуковая дефектоскопия, сложномодулированные сигналы, оптимальная фильтрация, фазоманипулированный сигнал, частотно-модулированный импульс, электроакустическая наводка). Срок сдачи работы — 1 ноября. Просим обращаться только опытных проф. переводчиков (стаж работы от 7 лет), владеющих терминологией, готовых выполнить тест (аннотация статьи и ключевые слова — 150 слов). Эл. почта: [email protected]