Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для временного проекта требуются переводчики английского языка по финансовой тематике. Опыт приветствуется.
Обращаться на адрес transalations@capoital-edu.kz


E-Mail для связи: sh-10@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
2 страницы с литовского языка, медицинская тематика.


E-Mail для связи: office@lantraperevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!
All Correct срочно требуется письменный переводчик в паре вьетнамский-русский для перевода школьного документа на 7 страниц.
Если Вы заинтересованы принять участие в проекте, пожалуйста, вышлите Ваше резюме и укажите рабочие ставки.

Электронный адрес: hr@allcorrect.ru
В теме письма, пожалуйста, укажите название проекта (так нам будет проще сориентироваться).

Ждем с нетерпением ваших откликов!


E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru
User photo
Неактуально
Требуются устные последовательные и синхронные переводчики для участия в проекте. Январь–февраль 2016 г.
Необходимы копии дипломов о высшем образовании, о присвоении ученой степени кандидата наук, доктора наук; копии дипломов о присвоении ученого звания доцента, профессора и других документов, подтверждающих квалификацию специалиста.
- устного синхронного и последовательного перевода, владеющего тематикой Евразийского экономического союза, ВТО, международной интеграции;
- имеющего опыт работы с органами государственной власти Российской Федерации (министерствами, ведомствами, Правительством Москвы и др.). В приоритете опыт работы с международными организациями (Европейским Союзом и др.);
- имеющего опыт работы на Международных конференциях не менее 5 лет;
- английский;
- немецкий;
- французский;
- испанский;
- китайский.

Просьба выслать документы на: office7@primavista.ru
английский, испанский, китайский, немецкий, французский (устный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Доброго времени суток!

Необходимо написать пресс-релиз на английском языке, до 2500 символов. Сегодня.
Тематика — недвижимость, всю необходимую информацию предоставлю.
Ваши предложения по цене и резюме отправляйте на почту weasley.studio@gmail.com

User photo
Неактуально
Здравствуйте, дорогие переводчики!

16 и 17 декабря 2013 года в Москве требуется переводчик-синхронист японского языка (высокий уровень) для работы на приёме в посольстве Японии.

А 19 декабря — в Петербурге.

Присылайте свои резюме на мой e-mail: hloy@yandex.ru.
User photo
Неактуально
Всем добрый день!
Мы ищем переводчика для перевода тендерной заявки в нефтегазовой отрасли С русского НА английский язык. 18 000 знаков = 10 переводческих страниц = 7000 рублей. Срок —- до четверга. Обязателен опыт такого рода переводов!
Спасибо!
User photo
Неактуально
Ребята! Нужен ПЕРЕВОДЧИК ИСПАНСКОГО для работы 12-14 февраля в Москве. Кто может сам/у кого есть хорошие знакомые — пишите в личку.

Давайте сотворим новогоднее чудо и найдём мне хорошего переводчика в этом году! ;) Бонусы за ПЕРЕПОСТ — Антонио с блондинкой и моя искренняя благодарность.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Кто может за сегодня-завтра сделать перевод статьи (страница) с переводческим комментарием?
Оплата сразу. Писать в лс!
Заранее спасибо)
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально

Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:

Kate Balu:

CT Translation (ct-translation.ru) - кидалово. Я откликнулась на объявление о срочном переводе юридического текста с немецкого. В итоге спустя несколько дней сайт пропал, при переходе на страницу - "домен не подсоединен", денег своих я не видела, менеджер пока ответил "да-да, я помню, все переведу".

 

Ссылка на оригинал отзыва: https://vk.com/topic-47004738_28188556?post=5627

 

Добрый день!

Наша компания срочно ищет письменного переводчика немецкого для перевода юридических документов.

Ждем резюме с контактной информацией и ставками на info@ct-translation.ru.



E-Mail для связи: info@ct-translation.ru