Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Необходим переводчик латышского языка для сотрудничества на удаленной основе.

Требования:
- знание латышского языка на уровне носителя
- опыт переводов от 2х лет

Направляйте резюме на cv@speak-time.com


E-Mail для связи: cv@speak-time.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нашей компании срочно требуются переводчики английского языка, имеющие опыт работы по технической и нефтегазовой тематикам.
Предпочтение отдаётся тем кандидатам, которые заинтересованы в постоянном наличии заказов с нашей стороны.
Очень желательно профильное (техническое) образование.

Просьба при отклике на вакансию ответить на следующие вопросы:

1) Опыт работы, наличие диплома переводчика.
2) Работа на фрилансе – это ваш основной доход или есть другое место работы?
3) Есть ли у вас возможность оперативно выходить на связь и брать заказы на выходных?
4) Оплата: фиксированная ставка за 1 учетную страницу (1800 знаков с пробелами);
5) Ваш возраст, место жительства.
6) Возможность получения оплаты на счет в Яндекс.Деньгах, счет в Сбербанке и тд.
7) Какой объем работы готовы выполнять (в учетных страницах) в 1 рабочий день.

Ждём ваше резюме: job@classic-perevod.ru

Благодарим за отклик!


E-Mail для связи: info@classic-perevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Коллеги, добрый день!
Требуется переводчик немецкого языка по тематике хирургического оборудования (офтальмология, стоматология). Перевод текста сайта + брошюры. Предварительно выполнение тестового задания. Очень желательно наличие статуса ИП. Резюме и расценки высылайте на адрес: info@lial-translate.ru


E-Mail для связи: info@lial-translate.ru
User photo
Неактуально

В бюро переводов требуется переводчик с фарси на русский язык, звоните 8 495 005 02 75
Оплата достойная.

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик вьетнамского языка на 2-3 дня в конце октября для сопровождения вьетнамских партнеров! Город Екатеринбург!


E-Mail для связи: perevod789@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для срочного удалённого перевода деловой документации (около 3 условных страниц) требуется переводчик в паре японский-русский.

Резюме высылайте, пожалуйста, по адресу julia@ponimatel.ru


E-Mail для связи: anna@ponimatel.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании ТранЭкспресс требуются письменные переводчики со знанием люксембургского языка.

Дополнительные требования:
- высшее лингвистическое образование
- опыт работы устным переводчиком от 3-х лет
- опыт работы по указанной тематике

Пожалуйста, направляйте свои резюме с указанием расценок на office@tran-express.ru


E-Mail для связи: office@tran-express.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Эстонскому бюро переводов (http://www.mill.ee/) требуется венгерский переводчик. Плотно сотрудничаю с ними уже 7 лет, нареканий нет. Резюме и вопросы слать по адресу: info@mill.ee


E-Mail для связи: metaphrast.eesti@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов «ЛингвоКоннект» приглашает к сотрудничеству переводчиков со знанием немецкого языка.

Основное направление перевода — с русского на немецкий.
Знание английского языка — желательно.

Тематика — медицинская.
Дата начала проекта — 15/16 октября
Дата завершения проекта — 19 октября

Необходимо перевести документ объемом не более 4 р/с с русского/английского на немецкий.

Требования:
— Высшее образование (лингвистическое) (+дополнительное профильное)
 Уверенный пользователь ПК;
 Опыт перевода не менее 5 лет;
 Постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т. п.);
 Желателен статус ИП;
 Ответственность, исполнительность, соблюдение сроков.
 Владение медицинской терминологией.

Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите своё резюме (с указанием тарифов) на адрес: hr@lgconnect.ru

В теме письма укажите "немецкий язык_медицинская тематика".

Оплата и детали обсуждаются индивидуально с каждым кандидатом.

Благодарим за уделённое время!


E-Mail для связи: hr@lgconnect.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Есть запрос на письменный перевод с итальянского на русский. Тема: паровые котлы. Запрос в стадии обсуждения.
Ищем желательно ИП со знанием САТов.
Кому интересно — шлите резюме на адрес job@starspb.ru.
В личку мне писать НЕ надо. Спасибо.