Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужен переводчик с французского на русский. Пишите в личку
User photo
Неактуально
Срочно!! Друзья, мне снова требуется переводчик текста с русского на немецкий. Сегодня до 16.00! Звоните 89110923167! Или пишите в личные!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Хорватский
Письменный перевод
Тематика юридическая
Срочно

Для долгосрочного сотрудничества хорватскому бюро переводов срочно требуются переводчики и редакторы хорватского и английского языков (английский в паре с хорватским!). Тематика перевода юридическая.
Направления перевода: HR-RU-HR, HR-ENG-HR.
Оплата переводчикам:
HR-RU-HR - 7,5 у.е.
HR-ENG-HR - 8,3 у.е.
Оплата редакторам по договоренности.
Необходимо выполнить тестовый перевод по каждому из заявленных направлений (оценивает заказчик).

Обращаться в личку https://vk.com/id94632685
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется перевод устава с французского языка на русский язык. Резюме со ставками просьба высылать на адрес dendenden836@gmail.com


E-Mail для связи: dendenden836@gmail.com
User photo
Неактуально
Друзья, ищу переводчика с английского. Разовая работа примерно на час времени. Гонорар — 1000 р. Заранее благодарен за репост.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:

Произошла аналогичная ситуация с Бюро переводов "Алиса" из Нижнего Новгорода.
Переписку вел с менеджером Ольгой Гуськовой, вероятно https://vk.com/guskovao
Выполнял для них перевод. Сначала тянули с оплатой, прошло почти 2 месяца. По первому телефону с сайта (8 (831) 414-36-93) отвечает мужчина, он не представляется, скорее всего это совладелец - Рюппе Олег Владимирович. По его словам он уходит от дел.

По второму номеру - 8 (831) 220-16-58 - не отвечают. По почте byuroperevodoval@yandex.ru не отвечают, хотя заказы от новых клиентов принимают. Скорее всего это второй совладелец - Мухутдинова Татьяна Анатольевна, именно она занимается процессами выполнения переводов. Звонил по ее телефону - 8(960)1816627, но и там никто не отвечает.

Для тех, кого кинули, остается ее страничка ВКонтакте: https://vk.com/id169228221
мобильный номер тел. 8(960)1816627 и почта tat-nnov@mail.ru.

Мне так и не заплатили.

Рекомендую обходить стороной это бюро переводов и лично Мухутдинову Татьяну Анатольевну, так как переводчикам не платят за работу, а о качестве конечного перевода при таком подходе тоже сложно говорить.

Ссылка на отзывы фламп: http://nnovgorod.flamp.ru/firm/alisa_byuro_perevodov-70000001007223141

Источник: https://vk.com/topic-47004738_28188556?post=4107

Требуется перевод технического документа c русского на английский. Пишите byuroperevodoval@yandex.ru

User photo
Неактуально
Переводчик итальянского в СПб (не посредник, без командировки) 20-21-22.07, пишите в ЛС (контакты и резюме). Спасибо!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально

Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:

«Уважаемые переводчики, будьте осторожны
при приеме заявок на перевод с почты livingtranslation22@yahoo.com Они
обманывают переводчиков и не платят за перевод. Кроме этого они представляются
сотрудниками бюро переводов http://buroperevodov.su/ Я являюсь
представителем компании http://buroperevodov.su/ и заверяю Вас, что этот
адрес электрон ной почты не имеет к нам никакого отношения.»

Александра.


Требуется переводчик англ. языка, имеющий опыт в переводе статей по тематике медицина, здравоохранение. Просьба писать на почту livingtranslation22@yahoo.com.



E-Mail для связи: livingtranslation22@yahoo.com
User photo
Неактуально
Нужен переводчик англ-рус; рус-англ, устный последовательный, 18-20 августа. Оплата хорошая. В Днепропетровске. Рабочий день 9-17:00. Звоните 095-119-7005.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! На проект набираю переводчиков китайского языка. Опыт проживания в стране обязателен, опыт работы от 5 лет. Тематики — юриспруденция, различные виды техники. Отдельно нужны переводчики, имеющие опыт по тематике металлургия — сталеплавильное, прокатное производство, трубы, ферросплавы, переработка шлака. Резюме, примеры переводов и цены на zakaz@b2bperevod.ru, тестируем обязательно.