Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик с немецкого языка для участия в переговорах в городе Архангельск. Тематика — техническая. Срок — 1 месяц. Предварительные даты — октябрь-ноябрь 2015 года. Приветствуются переводчики из г. Архангельск, однако и готовые командироваться — просьба откликнуться (затраты несёт заказчик).
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Русский-Китайский / Устный (г. Хабаровск)
Translation PRO

Требуются переводчики китайского языка для устного последовательного перевода в оба направления (русско-китайский и китайско-русский).

Место: г. Хабаровск, Россия

Дата: 10 июня, 2018 г.

Количество часов занятости: в течение 4-5 часов

Тематика: бизнес-встреча, с обсуждением возможного сотрудничества (узконаправленной и специализированной лексики не ожидается).

Пожалуйста, направляйте ваши резюме на почту office@translationpro.ru , также укажите ставку за час работы.


E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
User photo
Неактуально
Международной компании «Янус» требуются переводчики/редакторы с английского на русский язык по тематике «косметика».

Требования:

1) Знание косметической отрасли (декоративная косметика, уход за кожей, парфюмерия): типы продуктов, их различия, особенности использования и нанесения.
2) Навыки перевода и/или редактирования текстов в данной области.
3) Понимание стилистических особенностей текстов для марок класса «люкс».
4) Отличное знание английского и русского языков.
5) Опыт работы с маркетинговыми текстами и рекламными материалами
6) Опыт работы в MemoQ или желание освоить эту программу.

Успешный кандидат должен подходить к переводу творчески, следовать инструкциям заказчика. Кроме того, необходимо быть в курсе последних косметических трендов.

Объемы - в среднем до 2000 слов в день.

Условия внештатного сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Резюме направлять по адресу: e.timofeeva@janusww.com. В теме письма указать «EN-RU, Cosmetics».

Ждём Ваших откликов.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!
Для работы на проекте, связанном с техническим устройством электростанций, для редактирования переводов и выборочного контроля качества требуется носитель английского языка.
Работа по заключенному гражданского-правовому договору. В качестве подтверждения соответствия требованиям потребуется для заключения договора предоставить копию паспорта и диплом или сертификат (подтверждение владения русским языком).

Ждем резюме и предложений на адрес: tenderperevody@gmail.com


E-Mail для связи: tenderperevody@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В переводческую компанию "АкадемПеревод" требуется переводчик с русского на финский язык, ставка - 300 р. за 1800 знаков с пробелами. Если Вам интересно данное предложение, просим отправлять свои резюме по адресу a.arutiunian@academperevod.ru и e.nelyubina@academperevod.ru
User photo
Неактуально
Внештатный переводчик французского языка
Janus Worldwide

Международной компании "Янус" требуются переводчики с французского языка на русский по тематикам "маркетинг" и "мода".

Требования:

1) Высокий уровень владения французский и русским языками;
2) Высшее лингвистическое/профильное образование;
3) Опыт работы переводчиком;
4) Наличие постоянных электронных средств связи.

Условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.

Резюме и тарифы направлять на адрес: e.timofeeva@janusww.com.
В теме письма указать "Переводчик FR-RU". Пожалуйста, не меняйте тему письма.

Ждём Ваших откликов!
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с литовского языка, для выезда в Шереметьевскую Таможню и перевода нескольких документов. Наличие диплома или сертификата. Просьба указывать тарифы.
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик (французский, скайп)

Требуется устный переводчик французского языка
Даты: 30.05 с 12.00 до 14.00.
Также будет необходим переводчик с 04.06-09.06 (2 дня в указанный промежуток для проведения обучения)
Тематика: 1 день: обсуждение деталей обучения. 2 дня: обучение
Резюме отправлять на почту hr@lmgp.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется медицинский перевод с русского на немецкий. Для начала — тестовая страница с оплатой, далее — постоянное сотрудничество в паре рус-нем. От вас — знание медицинской тематики.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются переводчики изидского, курдского, малайзийского и корейского языка. Работа в судах и следственных органах Москвы и области. Подробности по телефону: 8-905-509-15-52