Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Друзья, нужен переводчик на английский язык. Необходимо перевести небольшой текст на ГРАМОТНЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ английский язык.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Редактор с английского на русский язык (техника)

«ИнТекст» — компания-лидер переводческой отрасли, работающая на международном рынке, занимающая 13-е место в рейтинге ведущих русскоязычных переводческих агентств translationrating.ru, действующий член Европейской ассоциации переводческих компаний ELIA, постоянный участник ведущих международных переводческих конференций (GALA, ELIA, ATC, TFR, LocWorld, tekom и др.), организатор первой всеукраинской конференции UTIC, в связи с увеличением объема заказов и расширением клиентской базы набирает редакторов/переводчиков с английского на русский/украинский язык технической документации.

Работа предполагает удаленный характер.

Процедура отбора осуществляется на основе тестирования.

Ниже приведены основные требования, которые мы предъявляем к соискателям:

- Отличное знание не только иностранного, но и родного языка.
- Специализация по определенным областям знания (техника).
- Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте.
- Опыт работы письменным переводчиком не менее 3 лет.
- Наличие электронных и печатных словарей.
- Скорость перевода: 3-6 страниц/день.
- Приветствуется владение технологией Translation Memory (Trados Studio).

Если Ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме по адресу: info@intext.ua.

Резюме кандидатов, не соответствующих указанным требованиям, из отбора исключаются.
После получения резюме менеджер по работе с внештатным персоналом свяжется с Вами для уточнения деталей и ответит на все интересующие Вас вопросы.


E-Mail для связи: info@intexts.com
User photo
Неактуально
АТЕНШН!

Э ГУД ИНТЕПРЕТЕ ИЗ НИДЕД!

Я, как представитель компании "ARAI Production", объявляю, что мы ищем толкового переводчика (англо-русский, русско-английский!) для интересной работы на новом потрясающем проекте, связанным со съемками нового крутого сериала! Кстати, на футбольную тематику!

Приблизительное начало съемок - июль месяц!

Общение со звездами казахстанского и мирового кинематографа гарантируем!

По всем вопросам прошу звонить на номер 87079887890 (Адлет).
User photo
Неактуально
Господа! Кто занимается переводами на АНГЛИЙСКИЙ! Нужно перевести 5 презентаций. СРОЧНО. ДО ПЯТНИЦЫ ЭТОЙ НЕДЕЛИ! ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ПО РЫНОЧНОЙ СТОИМОСТИ! )))
User photo
Неактуально
Друзья, нужен переводчик немецкого языка на выставку в Новокузнецке, проживающий там же (первая неделя июня). Есть ли у кого знакомые?
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании "Гранд Альянс" срочно требуются переводчики английского, немецкого, французского, китайского, японского и португальского языков с дипломами, подтверждающими квалификацию.
Резюме, стандартные ставки, сканы документов, подтверждающих квалификацию, присылайте по адресу: hr@grandalliance.ru, с пометкой "Для Марии, переводчик с квалификацией".


E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! Срочно! Нужно перевести небольшое уведомление с русского на армянский язык.
User photo
Неактуально
Друзья! Ищем ПЕРЕВОДЧИКА. Работа в офисе рядом с м. Чёрная речка. ЗП примерно 35-40. Перевод технических текстов, переговоры с заказчиками. ВОЗМОЖНО 1-2 р. в год командировки на 1-3 дня. Рассматривают молодых мам с детками. Готовы отпускать при необходимости на home office.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На сегодня срочно нужен переводчик со знанием шведского языка. Срочно нужно перевести материал. Ваши предложения в ЛС.

Оригинал сообщения и связь с автором: https://www.facebook.com/permalink.php?id=1240624118&story_fbid=10206489348812745
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводчик русский-киргизский_медицинская тематика

Доброго дня.

Команда All Correct LS ищет для одного из своих потенциальных проектов переводчика с русского языка на киргизский.
Мы ожидаем подтверждения заказа на перевод текста с русского языка на киргизский: описание медицинских препаратов.
Языковая пара: "русский — киргизский".
Тематика: описание медицинских препаратов.
Обязателен опыт переводов медицинской тематики/опыт работы в медицинской сфере.

Если Вы заинтересованы принять участие в проекте, пожалуйста, вышлите Ваше резюме и укажите рабочие ставки.
Электронный адрес: hr@allcorrect.ru
Укажите в теме письма, пожалуйста, название проекта (так нам будет проще сориентироваться).

Ждем с нетерпением ваших откликов!


E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru