Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Китайский НефтегазООО Марис
Требуются переводчики со знанием китайского языка для перевода документации по нефтегазовой тематике с китайского языка на русский. Желательно ИП.
Просьба высылать резюме на адрес office@marisspb.ru.
Обязательно указывать стоимость перевода 1 переводческой страницы!
E-Mail для связи: marisspb2008@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуется переводчик японский-русский. По всем вопросам прошу связаться по эл. почте: project1@lmgp.ruE-Mail для связи: project1@lmgp.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Переводчик ИП с/на норвежский языкПереводческая компания ProLing
Уважаемые соискатели!
Требуется переводчик с/на норвежский язык для выполнения заказов нашей компании. Ожидаем Ваши резюме и заполненные анкеты на job@proling.ru.
Анкету можно скачать с официального сайта компании ProLing (раздел "Вакансии").
Требования к кандидатам:
- Адекватный тариф
- Умение и практика работы в SDL Trados (желательно 2011)
- Готовность выполнять перевод от 10 страниц в день, 5-7 дней в неделю, полная доступность для наших заказов
- Пунктуальность - сдавать работу позже срока запрещено.
- Статус ИП обязателен, оплата по всем выполненным заказам на расчётный счет ИП или юридического лица.
- Наличие Skype
E-Mail для связи: job@proling.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуются письменные переводчики китайского языка. Тематика: сельскохозяйственная техника.Ставки договорные.
Просьба, резюме высылать на электронный адрес.
Контакты:
e.nilova@translink-spb.com
+7 (812) 600-23-28
Екатерина
E-Mail для связи: e.nilova@translink-spb.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Необходим качественный письменный перевод с испанского на английский (американский) юридических уставных документов испанской компании.Сроки: воскресенье, 18:00 вечера по моск. времени.
Количество слов: 2224 слова.
Оплата PayPal, WesternUnion после выполнения.
Подписываем соглашение перед началом исполнения.
Стоимость предлагаете вы.
E-mail для связи: snezhana.le@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Ru>En, EIAНа крупный нефтегазовый проект требуются переводчики и редакторы для работы с текстами по тематике "Environmental Impact Assessment". Направление перевода – с русского языка на английский. Приветствуется опыт работы по данной теме на штатной основе (на предприятии). Ставка за страницу – 400–550 р.
Обязательное требование – опыт работы не менее 5 лет с текстами нефтегазовой тематики. Необходимо будет выполнить тестовое задание в объеме 1000 знаков.
Резюме высылайте на адрес kovtunen@gmail.com
E-Mail для связи: kovtunen@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Ребята, нужен хороший переводчик с немецкого на очень интересный международный проект. Плотная занятость минимум ближайший месяц. Есть кто на примете?Оригинал сообщения и связь с автором: https://www.facebook.com/anna88ursu/posts/10206659912443199


