Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик чешского языка для постоянного сотрудничества. В основном потребуются переводы с русского на чешский. От вас: грамотный стиль изложения на чешском и русском языках, умение выполнять работу в срок и прислушиваться к требованиям заказчика. Желателен опыт проживания или обучения в Чехии. Опыт еревода- не менее 3 лет в данной языковой паре. Пожалуйста,присылайте резюме на info@sz-agency.com
В ответ на резюме вам будет выслан небольшой тест, который надо будет выполнить в воскресенье до 12 дня.

Будем рады сотрудничеству!


E-Mail для связи: personal@sloovo.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые переводчики, на постоянное сотрудничество нужны переводчики рус-англ. Ищу профессионалов. Готов платить 500 руб. за 1800 знаков с пробелами т. к. тексты будут сложные и главное качество. Готов предложить большие объемы. Необходимо пройти тест (в приложении) для начала сотрудничества и отправить его на transproject@mail.ru. Рассмотрю все предложения. Проект не ограничен по времени.

E-Mail для связи: transproject@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуется сделать перевод 1,5 стр. с английского. Тех. тематика. Желательно возможность верстки 1 стр.

E-Mail для связи: info@lial-translate.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик французского языка удаленно. Подробности в ЛС.

E-mail для связи: kravcova_o@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги,

Для участия в проекте по переводу клинических/доклинических исследований и сопутствующей документации приглашаем переводчиков английского языка (En-Ru). 

В случае заинтересованности просим направлять резюме с обязательным указанием соответствующего опыта, рабочей ставки и контактной информации для оперативной связи на почту hr@passoavanti.ru. В теме письма просим указать "ENG_MED03".

Заранее благодарим за отклик.

С наилучшими пожеланиями,
АП "Пассо Аванти"
www.passoavanti.ru


E-Mail для связи: hr@passoavanti.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Ищу переводчика на немецкий и английский язык. Переводить нужно описания товаров (электроника) в большом количестве. Пожалуйста, пишите личные сообщения, сюда могу не скоро заглянуть. Спасибо.

Оригинал сообщения: https://vk.com/topic-31022965_26751222?post=2271
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Товарищи!! Срочно нужен переводчик с французского на понедельник и вторник!! Отзовитесь!!)

Оригинал сообщения и связь с автором: https://www.facebook.com/permalink.php?id=100001589154346&story_fbid=880016035394693
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании ABBYY Language Services требуются переводчики с русского на английский язык для работы над проектами по тематике "Автомаркетинг".

Требования:
- высшее лингвистическое/техническое образование;
- опыт переводов/редактирования по тематике; 
- обязательно владение программами Trados и/или SmartCAT

Перед началом сотрудничества Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание. Запрос тестового задания и свое резюме присылайте на адрес p.fedorova@abbyy-ls.com. В теме письма укажите "Переводчик c русского на английский, автомаркетинг"


E-Mail для связи: job@abbyy-ls.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Коллеги, у нас есть большой много паспортов безопасности химической продукции на перевод с рус. на англ. до 9 МСК завтра, 21.03.2015.

Если у Вас есть необходимые опыт и знание для перевода этих документов, а также большая скорость работы, высылайте, пожалуйста, Ваши резюме с указанием ставки на order@akyort.com

Если Вы не соответствуете указанным требованиям, мы еще обязательно поработаем с Вами в следующих проектах.

С уважением, БП Ак Йорт


E-Mail для связи: lalvida@yahoo.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
На крупный проект требуются переводчики со знанием английского языка. Тематики: медицина, микробиология. Резюме с указанием опыта работы по указанным тематикам и образцы переводов (с оригиналами) направлять по адресу: hq@hqtr.ru. Наличие ИП, использование САТ-программ приветствуется.

E-Mail для связи: hq@hqtr.ru