Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
EN-FR; EN-ESP, EN-GER, Смартфоны/Электроника/Информатика
E-Mail для связи: kerajel@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется переводчик французского на выставку в Экспоцентр в Москве, 14-17.04., 10.00 - 18.00. 3000 р. в день.Резюме на французском с фотографиями и рекомендациями присылайте по адресу expositionguide@gmail.com
Вопросы в ЛС.
Неактуально
Требуется устный переводчик в Москве со знанием турецкого и итальянского языков на 14-17 марта.Selam ben istanbul ,Ayakkabı sektörü için üretim yapan bir işyerim var.türkçe,,rusça ve tercihen ıtalyanca da konuşan, tasarım ve webden anlayan bir tercüman arkadaş istiyorum.14-17 mart arası çalışacak.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется переводчик нидерландского/голландского языка для письменного перевода двух документов (апелляционная жалоба и возражение на апелляционную жалобу) примерно на 20 страницах. Сроки пока не горят. По всем вопросам обращаться в ЛС.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Нужен переводчик для перевода мед. справок и заключения с немецкого языка на русский. Готовых выполнить работу прошу написать в личку.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Для проведения экспертизы выполненных перевода и редактуры, а также дальнейшего сотрудничества требуются редакторы-носители казахского языка.Резюме и ставки просьба высылать на info@uptranslate.ru
E-Mail для связи: lingva.prof@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуются переводчики итальянского в Москве. Ждем резюме с указанием ставок по адресу info@translationteam.ruE-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется устный переводчик итальянского в Москве на 2-е марта. Предположительно, 8 часов работы. Резюме с фотографией и ставки просьба высылать в лс.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Для временной работы на проекте требуется последовательный переводчик с турецкого на русский язык в г. Стамбуле и Анкаре, тематика: финансы, банковское дело.
Работа предполагается в Стамбуле и далее выезд в Анкару. По датам - первая декада марта (точных дат пока нет).
Условия: внештатное сотрудничество, условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.
Резюме с расценками направлять на адрес: interpretation@janusww.com
Контактное лицо: Марина Малышева
Просьба указывать название вакансии («Требуется устный переводчик турецкого языка (г. Стамбул)!) в теме письма.
E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru

