Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется перевод св-ва о заключении брака и апостиля на финский язык. Писать на nikita.proshin@gmail.com или vk.com/nikpro23

E-mail для связи: nikita.proshin@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик для перевода документов на немецкий язык. Тематика: судебные документы.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочный перевод 2-х банковских справок с русского языка на испанский язык.
User photo
Неактуально
Приглашаем к сотрудничеству синхронных переводчиков польского языка для участия в конференции по медицинским товарам в Санкт-Петербурге.
Тематика: медицинские товары, биодобавки, услуги и т. д.
Место проведения: Санкт-Петербург, Сибур-Арена.
Время проведения: 4 октября 2015 года.
Ставки договорные.
Просьба резюме высылать на электронный адрес e.nilova@translink-spb.com, +7 (812) 600-23-28.
Екатерина
User photo
Неактуально
Нужно перевести договор с чешского на русский до 9:00 по Мск 18 сентября. Пишите на kittybee@mail.ru.
User photo
Неактуально
Коллеги, ищу переводчика с/на финский язык.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, коллеги!
Требуется письменный переводчик с испанского языка по юридической тематике.
Перед началом перевода обязательно выполнение тестового задания в размере 1800 зсп. Резюме и расценки просьба высылать на адрес info@lial-translate.ru
Большим преимуществом является наличие статуса ИП.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
«ИнТекст» в связи с увеличением объема заказов и расширением клиентской базы набирает Редакторов текстов по тематике «Социальные науки/политика», перевод которых выполняется с английского на русский язык.

Работа предполагает удаленный характер.

Процедура отбора осуществляется на основе тестирования.

Ниже приведены основные требования, которые мы предъявляем к соискателям:

- Отличное знание не только иностранного, но и родного языка.
- Специализация по определенным областям знания (Социальные науки/политика).
- Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте.
- Опыт работы письменным переводчиком не менее 3 лет.
- Наличие электронных и печатных словарей.
- Скорость перевода: 3-6 страниц/день.
- Приветствуется владение технологией Translation Memory (Trados Studio).

Если Ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме по адресу: info@intext.ua.

Резюме кандидатов, не соответствующих указанным требованиям, из отбора исключаются.
После получения резюме менеджер по работе с внештатным персоналом свяжется с Вами для уточнения деталей и ответит на все интересующие Вас вопросы.


E-Mail для связи: graev@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с узбекского языка для перевода печатей в документе.


E-Mail для связи: hr@prizma-translation.kz
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На постоянную работу разыскивается помощник для китайского предпринимателя. Обязанности: расчеты с клиентами и контроль грузов. Место работы: Москва, Люблино. Требования: базовый уровень китайского.