Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно ищем переводчика с английского языка для перевода каталога косметических продуктов.

Выполнение тестового задания — обязательное условие.

В письме указывайте, пожалуйста (!), приемлемый уровень оплаты в рублях за расчётную страницу.
User photo
Неактуально
Бюро переводов «Лингво Коннект» (www.lgconnect.ru) приглашает к сотрудничеству переводчиков с вьетнамского языка на русский язык (и наоборот).

Работа на удалённой основе.

Тематики переводов:
- общая, бизнес, маркетинговая;
- мануалы, инструкции по эксплуатации оборудование;
- строительство и т. д.;
- юридическая, экономическая.

Требования:
- высшее образование;
- статус ИП (очень желателен!);
- уверенный пользователь ПК;
- опыт переводческой деятельности (не менее 5 лет); наличие большого опыта работы в указанных выше тематиках;
- умение работать с документами разного формата (WORD, PDF, Excel, Power Point и т. д.) Знание базовых основ форматирования.
- постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т. п.);
- ответственность, исполнительность, желание работать, соблюдение сроков.

Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите свое резюме (с указанием тарифов) на адрес: hr@lgconnect.ru

В теме письма укажите, пожалуйста, «вьетнамский язык»
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик немецкого языка для перевода на мероприятии 15-20 ноября. Тематика: производство, пищевая отрасль.
Мероприятие будет проходить в Москве, возможен выезд (оплачивается).
Направляйте резюме на alexandra@speak-time.com
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского на русский для перевода инструкций на станки.
В ответах прошу указывать ставки и прилагать резюме.
Только ИП.
Отклики без ставок и не от ИП не рассматриваются.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с/на румынский язык по различным тематикам.
Тариф — 270 руб. за 1800 знаков с пробелами по статистике Word.

E-Mail для связи: translate84@gmail.com
User photo
Неактуально
Нужен переводчик в международную немецкую компанию!!! Зарплата хорошая!
User photo
Неактуально
Требуются переводчики для выполнения письменных переводов под нотариальное заверение со следующими языками: сербский, словацкий, словенский, туркменский, хинди, хорватский, чеченский и японский.

Язык должен быть указан в дипломе о высшем образовании (!), либо, если вы являетесь носителем языка, вы должны иметь филологическое или лингвистическое образование, подтвержденное дипломом (!).

Только для переводчиков из Москвы и ближайшего Подмосковья!
Указывайте в откликах свои ставки!
User photo
Неактуально
Срочно! НА РАБОТУ ТРЕБУЕТСЯ ПЕРЕВОДЧИК КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ПОЕЗДКИ В ТУР! За подробностями пишите в лс.Пожлауйста, репост!!!!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день! Ищу переводчика с осетинского языка, проживающего в Санкт-Петербурге, с дипломом — необходимо заверение своих переводов у нотариуса.
Откликаться на info@unvr.ru или 8-911-985-90-19

E-Mail для связи: info@unvr.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов «ЛингвоКоннект» (www.lgconnect.ru) приглашает к сотрудничеству переводчиков с испанского языка на русский язык (и наоборот).

Работа на удалённой основе.

Тематика переводов – техническая:
- нефтегаз/нефтехимия;
- мануалы, инструкции по эксплуатации оборудование;
- строительство и т. д.

Требования:
- высшее образование;
- статус ИП (очень желателен!);
- уверенный пользователь ПК;
- опыт переводческой деятельности (не менее 5 лет); наличие большого опыта работы в указанных выше тематиках;
- умение работать с документами разного формата (WORD, PDF, Excel, Power Point и т. д.). Знание базовых основ форматирования;
- постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т. п.);
- ответственность, исполнительность, желание работать, соблюдение сроков.

Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите своё резюме (с указанием тарифов) на адрес: hr@lgconnect.ru.

В теме письма укажите, пожалуйста, «технический переводчик_испанский язык».

При отклике на вакансию Вам будет отправлена анкета на заполнение, и обязательным условием работы является выполнение тестового перевода.