Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Здравствуйте.

Требуется перевод контракта с английского на русский. Пожалуйста, присылайте свои предложения с расценками на почту вместе с переводом этого тестового кусочка:

If the delivery deadline and/or work period agreed is exceeded, that circumstance does not in any instance entitle the Client to compensation for damages, unless agreed in writing.
7.1. The Supplier may charge any increases in cost-determining factors that arise after the agreement is concluded to the Client if the performance of the agreement has not been completed at the moment of the increase.

Объём 7–10 стр. 1800 знаков, желательно до вечера сегодня, но если нужно больше времени, можно до завтра, главное — качество.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужен переводчик с чешского. Необходимо перевести 1 экспортную декларацию в течение 3 часов.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Санкт-Петербург! Бюро переводов требуются переводчики с/на эстонский язык с документами, подтверждающими знание языка. Работа сдельная, удаленная, на постоянной основе. Все вопросы в личку.
User photo
Неактуально
Нужен срочно переводчик татарского языка, дипломированный, с педагогическим образованием и оценкой по татарскому языку в аттестате. За подробностями в личку.
User photo
Неактуально
Ребяткииии!!! Нужен переводчик в Абу-Даби (ОАЭ) на 02.01.2014. Репост, пожалуйста. Нужен человек, который уже находится в ОАЭ, для переговоров на тему нефтяного оборудования. Работа около 3 часов, также возможно дальнейшее сотрудничество.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуется переводчик венгерского языка, есть заказ! Ждем Ваши резюме на почту lingva.prof@mail.ru

E-Mail для связи: lingva.prof@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов «ЛингвоКоннект» (www.lgconnect.ru) приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на немецкий язык.Работа на удаленной основе. Тематика переводов — медицина. Требования:
  • Высшее образование; наличие дополнительного профильного образования
  • Статус ИП желателен!
  • Уверенный пользователь ПК;
  • Опыт переводческой деятельности (не менее 5 лет);
  • Постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т. п.);
  • Ответственность, исполнительность, желание работать, соблюдение сроков.
Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите свое резюме (с указанием тарифов) на адрес: hr@lgconnect.ru. При отклике на вакансию Вам будет отправлена анкета на заполнение и обязательным условием работы является выполнение тестового перевода.

E-Mail для связи: hr@lgconnect.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для работы на проектом перевода технической документации с финского на русский приглашаем к сотрудничеству переводчиков финского языка. Тариф 280 руб. Постоплата. От заинтересованных ждём резюме на адрес office@trada.spb.ru с указанием FIN в теме письма.


E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
User photo
Неактуально
Требуется квалифицированный переводчик литовского языка для перевода объёмного заказа (около 15 уч. стр.).
Подробное резюме с указанием ставки за 1800 зсп направлять на info@perevod32.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
нужно перевести мед.справку, один лист А4, с русского на английский. кто, за сколько и как быстро сможет?