Неактуально
Перевод фильма на китайский языкРакета Релизинг
Всем привет и хорошего настроения)
Рассматривается возможность перевода художественного фильма на китайский язык. Присутствуют монтажные листы на русском и английском языках.
Фильм — средней продолжительности, около 90 минут. Перевод требуется под субтитры — это значит, что он должен быть сжатым.
Объявляйте, пожалуйста, свою цену за минуту хронометража. Так всем будем удобнее.
Пишите на почту: 3926902@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Уважаемые коллеги!Мне нужна помощь с переводом туристического текста.Срок: завтра до конца рабочего дня.Если Вы заинтересованы в проекте, прошу прислать краткое описание опыта работы в туристической тематике, тарифы, объем, который Вы могли бы выполнить в указанный срок, а также ознакомиться с образцом текста и выполнить тестовый перевод.С уважением,ИринаE-Mail для связи: irina.lebedyeva@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Здравствуйте, уважаемые дамы и господа! Бюро переводов Timilon (www.timilon.ru) требуются переводчики, осуществляющие перевод с/на литовский, латышский, эстонский, польский, чешский, финский. Требования к исполнителям: опыт перевода на каждый из упомянутых языков (литовский русский, латышский русский, эстонский русский, польский русский, чешский русский, финский русский) - не менее 5 лет, возможность постоянно быть на связи (телефон и/или e-mail). Свои резюме и ставку за перевод одной условной переводческой страницы (1800 печатных знаков с пробелами) ждем на info@timilon.ru. Моя личка: http://vk.com/komarovtimilon
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Необходим грамотный перевод автореферата со сложной медицинской терминологией на английский язык. Приблизительный объём — 20 пер. стр. Точный подсчет страниц — по переводу.Срок — четверг 9 июля 18 часов вечера по МСК. Оплата — 280 руб./1 пер.стр. Ждём ваших резюме на адрес gutenmorgenpro@gmail.com.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Добрый день!У нас есть 100 страниц тендерного задания, которое надо перевести с монгольского на русский язык. Срок сдачи — понедельник (06.07), поэтому документ будем делить.
Обязательно наличие диплома переводчика.
Кому интересно — пишите, пожалуйста, на e.sekirov@kolkogroup.ru
С уважением,
Егор Секиров
E-Mail для связи: info@classic-perevod.ru




