Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, коллеги! Требуется редактор перевода с английского языка на русский язык. Тематика техническая. Ваши ставки и резюме присылайте на почту hr@leksima.com с темой письма «Редактор английского языка. Техника»
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Проектно требуется человек, который сможет обзвонить около 50 немцев и на немецком пригласить их на интервью. Скрипт предоставим. Возможно долгосрочное сотрудничество.

Пишите https://t.me/stockrinterview
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужна переводчица КИТАЙСКОГО, 24-26.10. Выставка. Писать в лс.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищем специалистов для проекта по переводу художественных произведений: переводчиков и редакторов для прозы, редакторов для стихов.
Языковая пара: русский - английский
Дата: начало проекта 01.11.2022 завершение 31.03.2023
В этот период планируется постоянный объем на перевод и редактирование
Резюме прошу направлять на почту office7@primavista.ru
Просьба в теме письма указать "Перевод художественной литературы/русский-английский" (Укажите на какую позицию - переводчик или редактор
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется технический переводчик с английского на русский, отлично владеющий знаниями и технологическими процессами в области ДВС, Термопластоборудования, Электрооборудования, Станков. По всем вопросам писать в личные сообщения
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Мы ищем переводчиков турецкого языка для последовательного устного перевода в Москве. Для участия в мероприятиях разного формата : от визита к нотариусу до различных конференций (правительственный уровень).
В данный момент нам необходим переводчик турецкого с дипломом для перевода в нотариате.
Детали см. ниже.
Языковая пара: русский – турецкий
Наличие диплома: обязательно
Формат мероприятия: визит в нотариальную контору
Дата: в период с 7 по 11 ноября, продолжительность не более 2 часов.
Резюме прошу направлять на почту office7@primavista.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Московское переводческое агентство "Априори" ищет переводчиков и редакторов с корейского на русский для участия в проекте. Необходимо переводить и/или редактировать сегменты на различные тематики: общая/публицистика/маркетинг/туризм. Каждую неделю получаем порядка 30.000 слов на перевод и редактуру. Объем, который готовы будете взять вы, можно обсудить.

В случае заинтересованности присылайте свои резюме с указанием ставки на cv@apriori-ltd.ru

E-mail для связи: cv@apriori-ltd.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Перевести экономическую презентацию на тему инвестиций с испанского на русский. Объем 50 страниц, не полных. важно аккуратно разместить перевод, особое внимание на цифры и статистические данные. Срок - 26~27 октября.

E-mail для связи: mburkova@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходим письменный удаленный переводчик с китайского языка для выполнения объемного заказа по технической тематике. Необходимо перевести информацию с китайского языка на русский ( информация изложена в таблице) к чертежам.
Просим резюме присылать ваши по адресу: technolingua@yandex.ru в случае, если вы специализируетесь в данной тематике и имеете опыт перевода по ней.
Просьба откликаться только тем переводчикам, кто действительно подходит под эти критерии. Пожалуйста, не тратьте просто так ни ваше, ни наше время.
В графе "тема" писать "переводчик с китайского".
Спасибо!

E-mail для связи: technolingua12@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На проект по автомобильной тематике требуются переводчики китайского языка. Направление перевода с китайского на русский. Ждем отклики на почту Ermavig@gmail.com

E-mail для связи: Ermavig@gmail.com