Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is urgently seeking German -> Ukrainian (native) linguists.
Together with the entire world Janus Worldwide is sharing a deep condolences to all Ukrainians that happened to get under the terrible circumstances. We pray for peace back to the world as soon as possible.
Thus, we are looking for Ukrainian liguists OUTSIDE Ukraine.

Requirements are as follows:

• Native speaker of the Ukrainian language, located outside of Ukraine
• Good knowledge of German
• Major in linguistics or IT
• Working experience as transator/editor 3+ years
• Relevant experience in IT domain
• Familiar with CAT tools (especially memoQ or Trados)
• Due to being ISO certified, we need to follow specific onboarding steps, thus please be prepared to provide us with any documents needed to prove your experience

Candidates, if you are interested, please send your CV and rates to the following e-mail: m.devyatkina@janusww.com
We are looking forward to your applications.

E-mail для связи: vm_rus@janus.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is urgently seeking English -> Ukrainian (native) linguists.
Together with the entire world Janus Worldwide is sharing a deep condolences to all Ukrainians that happened to get under the terrible circumstances. We pray for peace back to the world as soon as possible.
Thus, we are looking for Ukrainian liguists OUTSIDE Ukraine.

Requirements are as follows:

• Native speaker of the Ukrainian language, located outside of Ukraine
• Good knowlede of English
• Major in linguistics or IT/Medicine
• Working experience as transator/editor 3+ years
• Relevant experience in IT or Medicine (Life Science) domains
• Familiar with CAT tools (especially memoQ or Rrados)
• Due to being ISO certified, we need to follow specific onboarding steps, thus please be prepared to provide us with any documents needed to prove your experience

Candidates, if you are interested, please send your CV and rates to the following e-mail: m.devyatkina@janusww.com
We are looking forward to your applications.

E-mail для связи: vm_rus@janus.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен письменный переводчик с русского на черногорский (не сербский!). Объем уточняется. Тематика юридическая, документы. Резюме и расценки - в ЛС.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется синхронный переводчик с английского на русский на перспективу сотрудничества с иностранной компанией, тематика косметические средства, эфирные масла, бизнесовые вебинары (онлайн и оффлайн). Работаем исключительно с ИП или ООО!!!
Высылайте свои резюме на английском и русском языке, указывайте свои ставки за час и указывайте у вас ИП или ООО. На почту theiconic.info@gmail.com с темой письма «Синхрон английский». С нас - работа, с вас - однократная комиссия в случае начала сотрудничества с компанией.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для крупного проекта ищем УСТНОГО переводчика Македонского языка. Работа в Москве.

E-mail для связи: maratsuleimanov93@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Нужен человек со знанием китайского находящийся в Шанхае. Нужно посетить выставку в конце марта по запросу клиента.
Прошу писать в WeChat - Elishaxiaojie
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Бюро Переводов "Translate73" (г.Ульяновск) требуется письменный переводчик итальянского языка, основная тематика: личные документы. Предложения с расценками просьба присылать на translate73@yandex.ru

E-mail для связи: translate73@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов LocalTrans требуются переводчики и редакторы по направлению русский-японский-русский (техника, проектирование)

Тематика: техническая, проектирование

Обязанности:
- письменный перевод технических документов с русского языка на японский и с японского на русский
- работа в системе SmartCat

Требования:

- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком японского языка от 3 лет
- обязателен опыт переводов технических документов (инструкции к оборудованию, руководства по эксплуатации, проектная документация и др.)
- ответственное отношение к работе;
- опыт работы в SmartСat.

Условия:

- удалённая работа, город/страна проживания не имеет значения;
- стабильные ежемесячные выплаты без задержек;
- регулярные проекты;
- дружная команда и поддержка 24/7

Чтобы откликнуться на вакансию, заполните нашу анкету по ссылке:
https://forms.gle/d4heQAsxq8pvUJGu7

Просьба продублировать резюме на staff_cv@localtrans.ru с обязательным указанием вакансии в теме письма.

E-mail для связи: staff_cv@localtrans.ru

E-mail для связи: staff_cv@localtrans.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов требуются специалисты по переводу в паре английский-русский.

Тематика: инвестиции, финансы, банковское дело.

Материалы небольшого формата.

Требования: уверенное владение английским языком на уровне Advanced, знание и владение терминологией, внимательность, умение работать оперативно (перевод 1 стр не должен занимать свыше 1 часа от момента получения материала)

Загрузка: от 10 стр в день в рабочее время, с понедельника по пятницу, с 10 до 19.

Ставка: обсуждается индивидуально. Но бюджет у проекта достаточно скромный, мы ожидаем набрать в команду молодых специалистов либо студентов старших курсов, желающих развиваться в этом направлении, умеющих работать в CAT или желающих быстро научиться.

Своевременная оплата и постоянный материал для перевода.
Отбор переводчиков будет осуществляться на основе тестового задания (статья не более 250 слов).Тестовый перевод не рецензируется и не оплачивается.

Проcим резюме для получения тестового перевода и ваши ожидания и пожелания по расценкам направлять по адресу: 5@b2bperevod.ru

Просьба (!) - в теме письма указать номер 1718528


E-mail для связи: 5@b2bperevod.ru


E-mail для связи: priv@b2bperevod.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для постоянного сотрудничества ищем переводчика личных документов с навыком форматирования и оформления переводов.
Оперативность и аккуратность в приоритете.

E-mail для связи: 6693130@gmail.com