Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Товарищи китаисты, нужен будет переводчик в начале января для работы в Калуге в течение пяти дней. Переводить надо будет китайского инженера в процессе установки оборудования. Пишите кому интересно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик по чешскому языку.
Тематика: туризм
Ставка: 200

Писать запросы на test@almaling.com
В теле указать:
Телефон
Ставка
Почта
Скайп
Вотсап
Вайбер
Доп сведения по своему желанию.

Тест для определения исполнителя:
Хотите чувствовать себя лучше?
Хотите выглядеть моложе?
Хотите провести свой отдых в тихом месте, окруженном великолепными горами, чистым альпийским воздухом, в котором у Вас есть возможность по-настоящему насладиться природой и попробовать себя в различных видах спорта?
С 15 июля 2015 г. отель OXYGEM ждет Вас.
В Вашем распоряжении 3 различных вида саун, солярий с био позитивным излучением, спортзал, здоровое питание, родниковая вода, антивозрастная косметика и многое другое.
Не упустите возможность воспользоваться 30% скидкой!!!*
За более подробной информацией:
или свяжитесь с нами:
Ваша команда Oxygem.
* Скидка действительна до момента полного бронирования всех номеров.
Не упустите наше специальное предложение!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Нужен перевод 15 страниц с англ на рус, тематика нефтяная, документы (текста не очень много на каждой странице) за срочность доплатим. Пишите в личку.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужны переводчики с хорватского и испанского языка с пониманием юридической тематики либо с опытом работы в этой сфере. Будет небольшое тестовое задание — заказчик очень внимательно относится к качеству, поэтому просто знания общей лексики будет недостаточно. Для связи: azurefjord@gmail.com, vk.com/azurefjord

E-mail для связи: azurefjord@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нуждаемся в услугах носителей английского языка для пруфридинга документов, переведенных на английский язык. Просим писать на электронные адреса: uraz.74@mail.ru, mail@lingvo-master.com, или же звонить по следующим телефонам: +7 (351)247-00-53, +7 908 078 98 85
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для перевода публицистических статей на постоянной основе требуются носители английского и немецкого языков, принимающие оплату в рублях. Ждем ваши резюме на editor@trans-lit.ru. Просьба откликаться ТОЛЬКО носителей, см. критерии определения носителя языка здесь: https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%F1%E8%F2%E5%EB%FC_%FF%E7%FB%EA%E0
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В бюро переводов требуется основной переводчик с/на корейский язык на удаленной основе.
Требования:
Опыт работы с письменными переводами с/на корейский язык.
Наличие постоянного доступа в интернет.
Оперативность ответа на запрос, а также в работе с заказами.
Выполнение тестового задания обязательно.
Резюме с рабочими ставками и пометкой "Переводчик корейского языка"просьба высылать на buroperevodov-kz@ya.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов «Прима Виста» ищет устного переводчика французского языка для последовательного перевода в г.Новоуральске (Свердловская область) 19 и 20 августа 2015г (8-часовой рабочий день). Предпочтительно нахождение переводчика в г.Екатеринбурге и Свердловской области.
Тематика – разделение изотопов урана.

Если Вас заинтересовало данное предложение, направляйте Ваше резюме на эл.почту osipenko@primavista.ru ОБЯЗАТЕЛЬНО С УКАЗАНИЕМ ТАРИФА.
User photo
Неактуально

Ребята, посоветуйте пожалуйста, хороших профессионалов переводчиков с дипломом ПЕРЕВОДЧИКА. Очень очень нужно! Можете в личку присылать, можете тут. Очень надеюсь на вашу помощь:)

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Уважаемые переводчики!

Требуется выполнить перевод на болгарский «Руководства по эксплуатации цифрового регулятора возбуждения синхронного двигателя» объемом 11307 слов (или 50 страниц).
Пример текста во вложении.

Обязательные требования: опыт технических переводов не менее 5 лет, опыт переводов и/или образование в области электротехники (к письму желательно приложить примеры переводов).

Резюме и предложение цены отправляйте, пожалуйста, по адресу hr@eventranslations.ru с темой "Болгарский, электротехника".
Начало2 9052 9062 9072 9082 9093 034