Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется нотариальный перевод документов с испанского на русский!!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчики (носители языка/уровень носителя).
Тематика - художественная.
Требуется выполнение тестового перевода.
Резюме присылайте пожалуйста на почту perevod@kolkogroup.ru


E-Mail для связи: e.sekirov@kolkogroup.ru
User photo
Неактуально
Товарищи, добрый день
Ищем гида со знанием болгарского языка и с лицензиями. Группа 15 чел
Даты: 14.06.17 - 18.06.17
Все вопросы по телефону 717-57-76, Ольга
User photo
Неактуально
Всем привет! Требуется переводчик с английского, который работает быстро, качественно и за разумные деньги) Пишите в личку.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуется устный переводчик турецкого языка. Просьба присылать резюме на почту office@proflingva.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Profalians" ищет переводчиков со знанием языков таких как :
- Корейский;
- Японский;
- Чеченский;
- Шведский;
- Датский;
- Греческий;
- Итальянский;
Ждём ваших откликов для более детальной информации у нас на почте
translate.manager.a@profalians.com.ua
Всем хорошего дня!
греческий, датский, итальянский, корейский, чеченский, шведский, японский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Добрый день!Необходим синхронный перевод с английского на русский и китайского на русский язык на конференцию в Москве.
Тематика:научная.
Просьба присылать Ваши резюме и ставки в лс.
Заранее спасибо!

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Московская переводческая компания «Априори» находится в поиске редактора технических текстов.

Обязанности:
Редактирование переводов с русского на английский и с английского на русский технической тематики (нефтегаз, строительство, ИТ, электротехника и др.)

Требования:
Лингвистическое или переводческое образование
Высшее техническое образование будет плюсом
Обязателен опыт редактирования текстов технической тематики от 2х лет
Опыт редактирования юридических переводов будет плюсом
Владение английским языком на уровне fluent
Желательно знание программ CAT
Опытный пользователь ПК (Word, Excel, PowerPoint)
Безупречная орфография и грамматика

Условия:
1-2 месяца сотрудничество в режиме фриланс, почасовая ставка - 250 руб.
Через 1-2 месяца обсуждается оформление в штат (по желанию)
Выплаты точно в срок
Удаленная работа

Просьба в своем резюме или сопроводительном письме отражать опыт редактирования технических текстов. В противном случае, ваше резюме будет отклонено.

В качестве первого этапа отбора вам будет предложено небольшое тестовое задание.

E-mail для связи: cv@apriori-ltd.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются переводчики с нефтехимическим образованием для перевода документации на английский язык. Просьба высылать резюме на адрес office@marisspb.ru.


E-Mail для связи: office@marisspb.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!
Ищем опытного переводчика с рус-нем. Серьезная документация.
Сообщения без резюме и опыта работы в переводе мед. заключений (онкология) не рассматриваются.
За евро и другую валюту не работаем, только Рубли.


E-Mail для связи: info@prof-perevody.ru