Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!

Требуется устный переводчик Словенского язык в Москве на 3-4 дня.

Ждем Ваши резюме по адресу info@translationteam.ru

С уважением,
Translation Team.


E-Mail для связи: info@translationteam.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищем технического переводчика английского языка в штат.
Обязанности: Перевод текстов технической направленности с английского языка на русский и с русского на английский. При необходимости осуществление коррекции переводов, выполненных другими переводчиками, а также редакция переводов, выполненных другими переводчиками.

Требования: Высшее лингвистическое или техническое образование+большой опыт работы в сфере технических переводов. Рассматриваем также кандидатов с техническим средне-специальным образованием+с опытом работы в сфере технического перевода. Знание второго иностранного языка (напр. немецкий) желательно, но не обязательно. Грамотность, умение грамотно и красиво излагать мысли в письменном виде. Желательно, но необязательно умение работать с CAT-tools. Если не умеете - обучим.

Условия: Выполнение тестового перевода разумного объема. При условии успешного выполнения теста собеседование с руководством компании и испытательный срок 2 месяца. Официальное оформление в штат компании. Полный соцпакет. Рабочий день с 10.00 до 19.00. Обеденный перерыв 1 час. Дружный коллектив. З/п от 30 000 руб.

Буду признательна за Ваши резюме, направленные на адрес job@avanta-translating.com. Тему письма прошу обозначить как "Переводчик в штат".
Если есть вопросы - звоните по телефонe 8 912 794 22 26 (Екатерина Фадина), буду рада ответить.


E-Mail для связи: job@avanta-translating.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Международной компании "Янус" требуются переводчики с русского языка на английский для долгосрочного сотрудничества.
Тематика: Games (Military)
Требования:
• Высокий уровень владения английским и русским языками;
• Опыт работы или готовность установить и использовать MemoQ;
• Возможность работать в других CAT-tools (SDL Trados) как плюс;
• Специальные знания и навыки в областях, соответствующих тематике;
• Наличие постоянных электронных средств связи.
Условия:
Условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.
Резюме направлять на адрес: vm_rus@janus.ru
В теме письма просьба указать "Games".
Спасибо!


E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищем переводчика корейского. Основной материал - инструкции к бытовым приборам, хоз товарам, электрон инструменту (корейский - русский).
Оплата по факту.


E-Mail для связи: perevod@mtwain.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуется переводчик с казахского языка!
User photo
Неактуально
Срочно требуется устный переводчик английского языка на сегодня с 14.30 до 17.30. Ставка - 1500 рублей/час. Метро Проспект мира. Тел +7 916 845 20 75
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется опытный переводчик для перевода договора на строительно-монтажные работы.
Жду резюме на kseniya@linguacontact.ru



E-Mail для связи: ceo@linguacontact.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу переводчиков для долговременного сотрудничества с бюро переводов!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Коллеги! Срочно сейчас требуется переводчик, который сможет перевести или внести правки в текст устава с английского на греческий. Пишите на почту: tarosikbaby@gmail.com
User photo
Неактуально
Здравствуйте, Дорогие переводчики!!! Срочно требуется перевод

текста договора с английского на русский, четырех страниц за 250руб./лист! Пишите bubblles2015@gmail.com